Король Кипрский, который тогда вернулся из Аквитании, приехал встретиться с королем, который прежде носил титул герцога Нормандского. Два его брата, герцог Анжуйский и сеньор Филипп, ставший герцогом Бургундским, находились вместе с герцогом, ожидая тело их отца, которое находилось в дороге из Англии. Король Кипрский выразил очень сердечные соболезнования по поводу их утраты, и сам был весьма опечален смертью короля Франции, так как его поход теперь должен был быть отложен. В знак траура он облачился в черное. 6

Когда тело короля Франции, которое было забальзамировано и помещено в гроб, в сопровождении сеньора Жана д`Артуа, графа Даммартеном и великого приора Франции, приблизилось к Парижу, то герцог Нормандский, его братья, король Кипрский и большая часть парижского клира отправились его встречать пешком в Сен-Дени. Когда тело было доставлено туда, оно было похоронено с великой торжественностью, и погребальную мессу отслужил архиепископ Санский. После завершения службы и обеда (который был весьма великолепен) великие сеньоры и прелаты вернулись в Париж. Состоялось много совещаний по поводу состояния королевства, которое не могло надолго оставаться без короля, и прелатами и ноблями было решено, что они должны немедленно ехать в Реймс. Герцог Нормандский (пока именно таков был его титул) написал своему дяде, Венцеславу, герцогу Брабантскому 7 и Люксембургскому, а также своему кузену, графу Фландрскому 8, с просьбой приехать на коронацию, которая была назначена на приближающийся день Св. Троицы 9.

Пока шли эти дела, и нобли готовились к коронации, французы и наваррцы наступали друг на друга в Нормандии. Капталь де Буш был уже в городе Эврё, отовсюду, где только мог, собирая латников и простых солдат. Мы расскажем о нем и мессире Бертране дю Геклене, а также о знаменитой битве, которая произошла в четверг перед днем Троицы - тем днем, когда герцог должен был быть коронован королем Франции (как в самом деле и произошло) в соборе города Реймса.

Когда сеньор Жан де Грейли, известный под титулом капталь де Буш, собрал множество своих лучников и пехотинцев в городе Эврё, то завершил последние приготовления и назначил губернатором города рыцаря, которого звали сеньор Мишель д`Оржери (d'Orgery). Сеньора Ги де Гравилля он послал в Конш 10, чтобы защищать это место, как будто бы это была граница. Затем он выступил в поход со всеми своими латниками и лучниками, так как слышал, что французы находятся повсюду, но точно не было известно, где именно.

Он вышел в поход, горя желанием их найти и, сверив списки своей армии, он нашел, что у него 700 копий, целые 3 сотни лучников и еще 500 человек пригодных к службе. Среди них было несколько добрых рыцарей и оруженосцев, например, баннерет из Наваррского королевства по имени сеньор Солькс (Saulx), но самым значимым и наиболее опытным был английский рыцарь по имени сэр Джон Джоел, у которого был большой отряд латников и лучников. Были также сеньор Пьер де Саквилль (de Saque-ville), сеньор Гильом де Гравилль, сеньор Бертран дю Франк (du Franc), Баск де Марней и многие другие, которые страстно хотели встретиться с мессиром Бертраном дю Гекленом и дать ему сражение. Он двигались через Паси 11 и Пон-де-л`Арш, полагая, что французы перейдут Сену именно здесь, если в действительности они ее уже не перешли.

Случилось так, что в среду перед Троицей когда капталь со своими спутниками ехал через лес, он повстречал герольда по имени Сокол (Faucon) 12, который в это утро выехал из лагеря французской армии. Как только капталь его увидел, так сразу узнал, поскольку тот был одним из герольдов короля Англии, и спросил его, откуда он едет и не может ли он сообщить какие-нибудь сведения о французской армии. «Да, во имя Господа, я это могу, - ответил тот, - ведь я покинул их только сегодня. Они ищут вас и очень хотят с вами встретиться». «Где же они, - спросил капталь, - по эту или по ту сторону Пон-де-л`Аша?» «Во имя Господа, - ответил Сокол, - они прошли Пон-де-л`Аш и Вернон и находятся сейчас, как я полагаю, в непосредственной близости от Паси» 13. «Скажите мне, прошу вас, - сказал капталь, - каковы их люди и кто их капитаны?» "Во имя Господа, - ответил Сокол, - их целых 15 сотен воинов и все они добрые латники. Там присутствует мессир Бертран дю Геклен, у которого самый большой отряд, составленный из бретонцев. Там есть также граф Осеррский, виконт де Бомон, сеньор Луи де Шатлон, сеньор де Боже, сеньор Бодуэн д`Энкен (d'Ennequin), великий магистр арбалетчиков, Архипресвитер, сеньор Одоар де Ренти. Некоторые сеньоры из Гаскони, ваши соотечественники, также находятся среди них, вместе с латниками сеньора д`Альбре, а также присутствуют сеньор Эмон де Пьммер и сеньор сулдиш де ла Тран».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги