Образовав 3 полка, они двинулись вперед, на небольшом расстоянии один от другого, и поднялись на находившуюся справа гору, между ними и лесом, и расположились на ее склоне лицом к врагу. По приказу капталя они поставили свое знамя в центре большого колючего кустарника. Он приказал 60 воинам оставаться здесь, чтобы охранять и защищать его. Они поставили его таким образом, чтобы этот штандарт служил им местом сбора, если, по случайностям войны, они будут рассеяны или разделены, и он строго приказал, чтобы никто, ни под каким предлогом, не спускался бы с горы, но раз их враги желают сражаться, то они должны будут сами подойти сюда, чтобы их достать.

Глава 222.

Битва при Кошереле, в Нормандии, между французами под командованием мессира Бертрана дю Геклена и наваррцами под командованием капталя де Буша. Капталь попадает в плен, и победа остается за французами.

Так выстроились и организовались англичане и наваррцы, которые оставались, как я сказал, на горе. Французы, тем временем, выстроились также тремя отрядами и с арьергардом.

Мессир Бертран дю Геклен командовал первым отрядом, который состоял из всех его бретонцев, и они стояли фронтом против отряда капталя. Второй отряд был у графа Осеррского. С ним, в качестве его советников, находились виконт де Бомон и сеньор Бодуэн д`Энкен, великий магистр арбалетчиков. В этом отряде из французов, пикардийцев и нормандцев находились также мессир Одоар де Ренти, мессир Энгерран де Эден и мессир Луи де Авенкерк (de Havenquerque), вместе с несколькими другими добрыми рыцарями и оруженосцами. Третий отряд состоял из бургундцев под командованием Архипресвитера. С ним были сеньор де Шатлон, сеньор де Боже, сеньор Жан де Вьенн, сеньор Ги де Фелэй (de Felay), сеньор Юг де Вьенн и многие другие. Этот отряд находился против Баска де Марнея и его полка. Другой отряд, который служил арьергардом, всецело состоял из гасконцев, и ими командовали сеньор Эдмон де Поммьер, сеньор Сулдиш де ла Тран, сеньор Пердикка д`Альбре (Perdiccas d'Albret) и сеньор Птитон де Куртон.

У этих капитанов состоялось большой совещание. Они изучили построение капталя и видели то, что его знамя установлено в кустарнике, с частью людей для охраны, так как оно было предназначено служить штандартом. Потому они сказали: «Когда начнется бой, то совершенно необходимо, чтобы мы отправились прямо к этому знамени капталя, и чтобы мы сделали все, от нас зависящее, чтобы им овладеть, поскольку, если мы добьемся успеха, то наши враги будут настолько приведены в замешательство, что подвергнуться большой опасности быть побежденными». Эти гасконцы также разработали и другой план, который сослужил им великую службу, и стал причиной того, что они одержали победу. Как только французы выстроили свои ряды, главные гасконские командиры удалились и долгое время совещались о том, как им лучше всего действовать, ведь они видели, что их враги, при своей позиции, значительно их превосходят. Один из них внес предложение, которое было внимательно выслушано: «Монсеньоры, мы хорошо знаем, что капталь является таким отважным рыцарем, которого едва ли еще найдешь на свете, и пока он будут способен держаться при своих людях и сражаться, он будут слишком силен для нас. Потому, я думаю, что если мы прикажет тридцати нашим самым храбрым и опытным рыцарям не делать больше ничего, кроме того, чтобы следовать за капталем и напасть на него, пока мы будем заняты его знаменем, то его люди придут в некоторое замешательство, и тогда наши тридцать, своей силой и силой своих коней смогут пробиться сквозь толпу и оказаться рядом с капталем настолько, чтобы суметь захватить его в плен и вывести в какое-нибудь безопасное место, где он останется до конца битвы. Ведь если он будет взят подобным способом, то день будет наш, так как его армию охватит паника» 18.

Гасконские рыцари сразу же приняли этот план, говоря, что он хорошо задуман и должен удастся. Они выбрали из своего отряда тридцать самых предприимчивых воинов и посадили их на самых сильных и самых резвых коней из тех, которые у них были. Затем они выступили на поле боя, хорошо проинструктированные о том, что им надлежит делать. Армия оставалась на том же месте, спешенная и выстроенная в боевой порядок.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги