Дана уже убедилась на своем опыте, что некоторые привычки не умирают даже после окончания жизни их хозяина. И капитан ан Аффите тому яркий пример. Что касается нее, то ей пришлось, что называется, перекраивать свою жизнь фактически полностью. Скажем спасибо товарищу Ирфольте… Даже такая мелочь, как поза для сна, более не была выбором блондинки. К тому же, за предыдущий двадцать один год своей жизни агент Сэдфилл привык спать на животе. Теперь с этим пришлось покончить, ибо шестой размер такой возможности не оставлял.

И вот сейчас Дана сидела у окна, и в ярком утреннем свете пыталась накрасить ногти. Рука дрожала, и получалось неровно. Она пробовала уже, наверное, раз пятый, и точно знала, что рано или поздно все получится. У нее всегда получалось, особенно такие вещи. Неумение делать маникюр – серьезный пробел в ее косметическом образовании, и его требовалось восполнить. Фальче ведь продолжал пользоваться ею, как шпионкой, и посылал на задания. Значит, она должна быть на высоте. И не вызывать подозрений, прокалываясь на мелочах…

Внизу, во дворе, проходила тренировка. Народ, разбившись на группы, с азартом дырявил мишени. Занятия по рукопашному бою велись не здесь, где под ногами был камень, а чуть дальше, на утоптанной площадке с травкой.

Прямо под ее окнами разворачивались похожие события. Какой-то подтянутый, хоть и немолодой дядька что-то пояснял Фальче, держа в вытянутой руке клинок. Дана не разбиралась в холодном оружии настолько, чтобы по одному его виду сказать, что оно из себя представляет. Но шпагу от палаша отличала. Незнакомый желчный дядька держал в руках европейский прямой меч – она такие часто видела в фильмах про крестоносцев. Из своей Институтской практики блондинка знала, что это довольно нетипичное оружие для текущего времени, неудобное, тяжелое, и требующее немало сил и умения с ним обращаться. Кой Лис оно понадобилось ведьмаку, можно было только догадываться. Фальче отлично стрелял, и дрался на ножах, а вот зачем ему стукнуло в голову обучится еще и средневековому фехтованию Дана и предположить не могла. А спрашивать не хотела. Решит еще, что она выведывает информацию, и собирает данные, как и положено исходя из ее работы… Нет. Захочет, сам расскажет. И по доброй воле, а не под действием расслабляющего массажа.

Блондинка тряхнула кудрями, и отвернулась от окна, фыркнув свое коронное

-Мужики!..

И пошла варить для этого злодея кофе. Оказывается, женщины еще и этим занимаются, подумать только…

Выслушав напутствие от капитана ан Аффите («Идите, и скажите майору Джарской, что вы нашлись!») телепат вышел из кабинета, благо, дверь уже приняла нормальный свой вид. Он действительно отправился в приемную, где Ирина Валерьевна как раз проводила летучку на тему «куда делся лейтенант СеКрет и как его оттуда доставать». Послушав минут десять, чтобы не перебивать, во время первой же образовавшейся паузы он подал голос, заявляя о своем присутствии. Джарская едва не поперхнулась содержимым фляги, жестом велела всем разойтись, и пристала к лейтенанту намертво с вопросами. Выслушав сильно отцензвурированную версию последних событий (и попутно переводя ее с «СеКретского языка» на нормальный, ибо в его устах попытка изнасилования обозначалась словосочетанием «настойчивое предложение руки и сердца») устало вздохнула. Попросила написать обо всем рапорт. И отпустила с миром, принявшись названивать по всем Отделам, начиная с Предсказаний, и отменять поиски.

Лейтенант поблагодарил ее за внимание, и не удивился, не услышав ответа. Скорее всего, госпожа майор была очень занята и не услышала.

Он вышел из здания штаба, и не торопясь побрел по внутреннему двору. Этот чахлый скверик и в подметки не годился прекрасному саду Утренней Капели, но телепат не сожалел. Найдя свободную скамейку, устроился в тени, и достал из кармана ровный аккуратный шарик, как раз идеально помещавшийся у него в ладони. Тяжелый металлический предмет маслянисто поблескивал в лучах солнца.

-Вы не возражаете, если мы побеседуем?

«С чего бы?» — хмыкнули в ответ

«Тогда, пожалуйста, расскажите о себе»

«Зачем?» — опешил собеседник

«Я бы желал познакомиться с вами. Если вы, конечно, не против»

Телепат аккуратно взял шар с двух сторон, и, сделав легкое усилие, раскрыл его, как будто разломил апельсин. Шар сначала распахнулся, как раковина-жемчужница, а потом и распался, оставляя в руках лейтенанта две половинки, каждая из которых была усеяна иглами. СеКрет осторожно провел по ним кончиками пальцев, так и не поранившись.

«Осторожнее» — проворчал собеседник «Тебя я драть не стану…»

Этот мысленный голос казался телепату отрывистым и шуршащим, словно собеседник не был человеком. Впрочем, он действительно им не был.

«Я никогда не видел подобного предмета прежде» — поделился результатами наблюдения СеКрет

«Кто вы?»

«Ты хотел сказать «что» — поправил голос – «Шар можно бросать или катить, сбивая противника с ног, или сбивая его дыхание. Если бросать определенным образом, я раскроюсь в полете и укушу. И уж не выпущу, будь спокоен, пока не прикажешь»

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги