Арадия поднялась в свои покои. Переодевшись в тонкое и легкое платьице, заправила трубку травой Хьескьямусом. Она устало села в кресло у панорамного окна, закурила и, открыв манускрипт мастера о порталах, погрузилась в текст.

====== Глава 5. День за днем ======

День за днем Арадия передавала свои знания Лиридону, обучая его магии, алхимии и многому другому, что знала. Со временем они поняли, что у него предрасположенность к алхимии и несильный дар предвиденья. Лир уделял так много внимания алхимии и физической подготовке, что Арадия не сомневалась, что он станет мудрым магом.

По прошествии 3 лет к тренировкам присоединилась и Мизуноне. Ведьма решила, что сделает ее своей преемницей, что будет охранять портал вместе с ней. Мизу отнеслась к обучению со всей ответственностью. Она тщательно изучала записи о порталах и о своей расе. Тогда она узнала, что является сиреной. А мама рассказала, что её бабушка тоже была сиреной, и часто помогала дочери в обучении.

Со временем Нинель становилась более открытой и вскоре перестала бояться Арадию. Она с радостью участвовала в экспериментах Лира и в обучении дочери. Нинель даже взялась за заброшенный сад. И она с Арадией восстановили его.

Вскоре Лиридон начал выходить в город для сбора трав, а позже и для торговли снадобьями. Изначально Арадия боялась отпускать его из-за одного случая. Оказывается несколько лет назад, сосед, что жил рядом, видел, как она забрала с собой детей и мать, а отца сделала крысой, и доложил об этом императору. Было установлено наблюдение за лесом вокруг башни. А однажды заметив выходящего оттуда мальчика, имперская стража, не имея возможности схватить ведьму, поймала его и стала допытывать, как пройти защиту леса, который ведет к башне, и свергнуть злобную ведьму, что крадет детей. Лиридон провел у них почти весь день. Ведьма не сразу заметила, что мальчика долго нет.

Гаянэ, начальник этиных войск Керулеулесии – империи русалок, привел Лира в штаб войск в Мермедии. И до прихода Арадии, ему пришлось туго.

Появление ведьмы было фееричным: она сравняла штаб с землей, сильно ранив большинство солдат. Лиридон отделался незначительными ушибами и испугом. Ведьма с учеником успешно вернулись в башню.

На протяжении нескольких лет Лиридон изучал различные травы и в частности те, которые растут около башни Погибели. По манускриптам он смог создать большое количество зелий, пригодных для обычных людей и слабых магов. Зелья из цветов Амары и Крарекса оказались востребованы среди людей Кереулеусии. Отточив навыки, Лир стал продавать зелья в ближайшем городе русалок – Мермедии. И совершенно случайно среди торговых лавок он наткнулся на добродушного лавочника. Песта Бритта сразу заключил контракт с Лиром на поставку зелий и трав. С каждым годом союз между ними только креп, а дружба росла. К тому же знания Лира в травах росли и он восстановил оранжереи, где выращивали только магические травы. Поставки к Песта стали больше и ценнее, чему последний был неизмеримо рад. Обоим это приносило стабильный доход.

Именно в таком ритме и прошли 11 лет. Магия, тренировки, алхимия, сбор трав. Ни Лир, ни Мизу никогда не жаловались. Они любили маму и Арадию. Им нравилась магия. Они были счастливы жить в башне.

====== Глава 6. Эксперимент Лиридона ======

Сегодня было солнечно, и Арадия, недолго думая, спряталась в кроне высокого дуба, что рос рядом с конюшней. Большая пантера была еле различима в ветвях могучего дерева. Она наслаждалась прохладой тени, когда снизу раздался громкий голос.

- Госпожа Арадия! Госпожа Арадия! – на крыльце башни стояла высокая девушка. – Ну же! Госпожа Арадия! Где вы? Вас ищет Лир, он хочет что-то показать!

Пантера, раздраженно дернув хвостом, прогнулась в спине и широко зевнула. Спрыгнув на землю, она довольно лениво подошла к девушке, вопросительно смотря на нее.

- Лир сказал, что сделал какое-то экспериментальное зелье и хотел бы, чтобы вы были там.

На глазах девушки пантера начала меняться и через несколько секунд перед ней стояла ее учительница.

- Мизу, Лир что, теперь сам не может протестировать? Обязательно нужна я?

- Я не знаю, госпожа Арадия, я лишь передаю просьбу брата, – девушка миролюбиво улыбнулась, чем вызвала тяжелый вздох ведьмы. – Идемте!

И Арадия прошла за Мизуноне в подземелье в комнату зельеварения и алхимии. Зайдя в помещение, первым, что она заметила, был огромный аквариум, что стоял в углу лаборатории, подальше от стола и полок с реактивами и травами.

Лаборатория представляла собой помещение треугольной формы, одна сторона которой была полукругом. У одной и стен стояли в ряд старинные шкафы, наполненные травами и реактивами. У стены, напротив, в углу стоял прямоугольный аквариум, в высоту почти достигающий потолка, к которому примыкала лестница. Все пространство лаборатории было заполнено высокими узкими столами, на которых стояли различные колбы и пробирки.

И Арадия лишь потом заметила Лира, который что-то быстро строчил в своей тетради за крайним столом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги