— При всем. Я че, догадаться не могла, шо они эт так поймут? Так нет же… Еще и повторила несколько раз… И при ком! Ла-ано там Дэш, поржет часок и забудет. Деринг тож, наверн. Трикси? Да Дискорд с ней, с Трикси! Даже Дерпи и то ла-ано. Взрослая. Наверн. Но от то, шо я эт при Меткоискательницах наших шлепнула! При Блум! Я ж даже не ругаться при ней стараюсь! Если уж припрет, так хоть слова приличные подбирать пытаюсь, а тут такое выдала… Любительница соснуть… Дура набитая! — и ЭйДжей, глотнув воздуха, ушла на дно. Лишь ее грива покачивалась на поверхности воды, да всплыла пара пузырьков.

Подождав несколько секунд, я нырнул следом, вытаскивая ее на поверхность:

— Ну ладно уж тебе! Думаешь, Эпл Блум не поймет?

— Наоборот. Боюсь, шо уже поняла, — ЭйДжей привалилась ко мне. — Только от не рано ли ей все эт…

— Да брось. Она уже в таком возрасте…

— Наверн. Но не в том, шоб услыхать от такое от от сестры?

— Я думаю, она поймет, что ты хотела сказать, — я осторожно сунул ногу под воду и провел копытом по животу ЭйДжей. Та рефлекторно улыбнулась. — И поймет правильно.

— Думаешь?

— Конечно поймет! Вы ведь с ней так близки! Даже в чем-то похожи.

— Агась. Хотя кой-че в ней меня порой шокирует.

— В смысле?

— Ну, упористая она, как и я. Эт у нас семейное. Но от элемент ей явно не достался.

— Ты про честность?

— Агась.

— Это верно. Как она яблочки иногда продает, это мы помним, — улыбнулся я, глядя в глаза ЭйДжей, и с радостью отмечая, что смог вызвать ответную улыбку.

— Верно. Эт не ее порок — честность.

Я вновь провел копытом по ее животу, отвлекая от не нужных мыслей, и уже не переставал. Вверх и вниз… Вниз и вверх…

— Ох, Алекс! Ну че ты… Че ты дела… ла… Хи! Хи-хи! Ха! Х-ха-ха-ах! Ах-ха-ха! Мва-а-ха-ха-ха-а-а-а а-ах!

Раскрасневшаяся, распаренная, ЭйДжей обмякла. Впрочем не на долго.

— Ах от, значит, как, да? — развернулась она ко мне, зловеще улыбаясь. — Пользуешься моей слабостью, да? Ну держись!

Я лишь не менее зловеще улыбнулся ей в ответ.

* * *

Поднялись мы как раз к ужину. Все уже сидели за накрытым столом.

Конечно, стол не был особо богат, так, кое-какие овощи, яблоки, сок, слегка подсохшие маффины, да прессованное сено из нашего запаса, красиво разложенное на тарелке. Будто этим оно могло хоть кого-то привлечь. Красовавшиеся рядом свежие цветы в маленькой вазе, видимо, только что кем-то нарванные, и то вызывали куда большее желание.

— И как? — не выдержала крылатая язва. — Удачно?

— Отлично! — в лицо ей улыбнулась Эплджек и, привычным движением опершись на стол, подпрыгнула и приземлилась крупом на стул.

Дэш ошалело замолчала. Такого ответа она явно от нее не ждала. Я перехватил взгляды. Блум — удивленный, направленный на сестру. И Скуталу — вопрошающий и направленный почему-то на меня. Взгляд Свити я тоже перехватил, но он выражал только мысль: "Да ну вас всех…", и был направлен на лежавшую перед ней вареную морковку.

— Те бы тож не мешало бы! — продолжила Эплджек. — А-т не пойми на кого похожа!

— Чего?

— Помойся, говорю, пойди! А-т у тя аж крылья в грязи! А ты о чем?

— Я? — Дэш явно смутилась. — Да и… И я о том же!

Что ж! Я взглянул на Эплджек. Красивый оборот. Дэш была пристыжена моментально. И из ситуации вышла ловко. Горячая ванна, немного помощи, и результат был куда лучше той немой сцены, что была полчаса назад.

— Давай, давай! Те тож надо взбодриться!

Скуталу еле слышно хмыкнула. Я, не поворачивая головы, перевел на нее взгляд.

— Слышала, — так же тихо шепнула она, катая копытцем яблоко по тарелке и, на секунду, оторвав от него глаза. — Трудно было не услышать.

Убедившись, что этого никто больше не увидит, я скривил рожу.

— Ладно, ладно. Молчу.

Весь оставшийся ужин, с легкой подачи Дерпи, вовремя ввернувшей пару фраз, быстро перерос в то, чего у нас давненько уже не было — простую дружескую болтовню, ничего особенного не значащую и ни к чему не обязывавшую.

<p>ГЛАВА 45</p><p>Назад в город</p>

Ночь прошла великолепно. Да и как еще может быть, если эту ночь мы провели дома, в окружении тех, кто был нам дорог? Если на эту ночь можно было забыть о кострах, готовой еде, ночных дежурствах и прочих прелестях походной жизни? Если можно было, наконец, предаться спокойному и безмятежному сну?

Перейти на страницу:

Похожие книги