Отвечая на их вопросы, Джейсон рассказал, что сел в лодку утром вместе с приятелем, когда погода была пасмурной, но все еще спокойной. После нескольких часов плавания они вернулись на пристань для яхт, чтобы поработать над документами. Когда с делами было покончено, начал приближаться шторм. Присцилла позвонила Джейсону, еще когда он был на пристани, и сказала, что Зои очень беспокоится за Джастину.

Джастина слушала вполуха, чувствуя, будто вот-вот лишится сознания от теплового удара. Ее тело плавилось под одеялом, прямо около голой груди Джейсона. Когда она допила чай, Джейсон взял пустую кружку и наклонился вперед, чтобы поставить ее на журнальный столик перед диваном. Джастина резко вдохнула. Близость его тела и жар подавляли. Единственное, что их разделяло, – тонкая ткань его джинсов. И, естественно, она никак не мешала чувствовать его мужские контуры тела.

Она остро ощущала свою наготу под одеялом. Ей не нравилось чувствовать себя настолько уязвимой. Джастина тихонько поерзала у Джейсона на коленях, чтобы хоть немного отодвинуться от его голого торса. Но его рука крепко сжимала ее бедро, не позволяя шевельнуться.

– Зои позвонила нам, когда увидела, что начинается шторм, – говорила Розмари, – и когда я сказала ей, что Джастина еще не приехала, мы все начали беспокоиться.

Джейсон рассказал, что вновь взял рыболовный катер и отправился на поиски Джастины, и шторм превратил то, что должно было стать короткой и легкой поездкой, в длительную борьбу со стихией. Наконец он увидел ярко-желтый корпус байдарки Джастины среди черных волн и направился к нему.

– Мы никогда не сможем отблагодарить тебя в полной мере, – сказала Сейдж. – Джастина нам как племянница. Я не представляю, что с нами случилось бы, если бы с ней что-то произошло.

– Я тоже не представляю, – ответил Джейсон.

Джастина подняла голову и взглянула на него с удивлением.

Он улыбнулся и дотронулся до ее лица. Большим пальцем он стер капельку пота на ее щеке.

– Думаю, что она уже согрелась, – сказал он Розмари. – Я отнесу ее в ванную, если вы мне покажете, куда идти.

– Я могу идти сама, – запротестовала Джастина.

Джейсон покачал головой, убрав выбившийся локон с ее лица.

– Я не хочу, чтобы ты двигалась больше, чем тебе нужно.

– Да со мной и правда все… – Джастина начала спорить, но он просто проигнорировал ее и легко поднялся с ней на руках, будто она была пушинкой.

– Кажется, вы останетесь у нас на ночь, мистер Блэк, – сказала Сейдж, – согласно последнему прогнозу погоды шторм закончится лишь завтра утром.

– Извините за неудобство.

– Нет никакого неудобства! У нас есть суп и хлеб Черной Матери в духовке.

– Черной Матери?

– Это отсылка к Гекате[Геката – древнегреческая богиня лунного света, преисподней и всего таинственного. Она была также богиней ведьм, ядовитых растений, и многих других колдовских атрибутов.]. Мы приближаемся к осеннему равноденствию или Мэйбон – так современным словом называется празднование…

– Сейдж, – остановила ее Джастина. – Ему это не интересно.

– Напротив, очень даже интересно, – сказал Джейсон. – Может, мы поговорим чуть позже?

Сейдж улыбнулась.

– Конечно. Я покажу вам алтарь для жатвы. Думаю, особенно в это время года он становится очень красивым… – Продолжая весело щебетать, Сейдж направилась на кухню.

Джейсон шел за Розмари в спальню, соединенную с ванной. Шторм налетал на маяк из известняка и деревянного гонт[Деревянный гонт – деревянный кровельный материал.] со всех сторон. В стекла бились тысячи капель. Маяк противостоял непогоде.

– Мне нужно сделать пару звонков, – сказал Джейсон Розмари.

– Я уже позвонила в гостиницу и сказала, что вы привезли Джастину к нам в полной сохранности. Скорее всего, ваш сотовый здесь не ловит, но вы можете воспользоваться нашим городским телефоном на кухне.

– Спасибо.

Джейсон принес Джастину в ванную. Он поставил ее на ноги, обернул вокруг нее полотенце и поднял крышку унитаза.

– Твои почки резко активизировались, когда твое тело сильно переохладилось, – сказал он.

Джастина оскорблено на него посмотрела. Конечно, он прав. Но он стоял так, будто и не собирался выходить.

– Я бы хотела побыть наедине с собой.

– К ее раздраженному удивлению он покачал головой.

– Кто-то должен остаться с тобой, если вдруг тебе понадобится помощь.

– Я побуду с ней, – сказала Розмари около двери.

– Не оставляйте ее одну ни на минуту.

– И не собиралась, – ответила пожилая женщина, нахмурив темные брови. – На маяке есть и другая ванная, вы можете принять душ там.

– Спасибо, – сказал Джейсон, – но сейчас я должен пойти к лодке, выкачать воду из трюма и накрыть ее. Это займет время.

– Нет, – спешно сказала Джастина. Она совсем не хотела, чтобы Джейсон один выходил на улицу в такой шторм. Он наверняка жутко устал. – Сначала ты должен отдохнуть.

– Я в порядке. – Джейсон направился к выходу, но приостановился у дверей и, не глядя на Джастину, произнес: – После ванны ты должна сразу пойти в постель.

– Ты опять мной командуешь, – сказала Джастина, хотя ее голос был насмешливый, а не обвиняющий.

Джейсон так и не посмотрел на нее, но она видела краешек его улыбки.

Перейти на страницу:

Похожие книги