спиной к конференц-залу и смотрела на темную воду, окружающую нас снаружи. Ее золотые
волосы были собраны, сапфировые висячие серьги нависали над высоким воротником ее
фрака. Волнообразные узоры были вышиты на лазурной ткани, а подол ее фрака просто спадал
на пол.
Мы находились в зале совещаний под водой, где половина комнаты выступала из дворца
со стеклянной куполообразной стеной, создавая эффект аквариума. Когда я была здесь в
последний раз, арестовали король Микко. А теперь мы обсуждали войну. Бальтзар, Ридли,
Константин и я сидели в конце очень длинного стола. Линнея была слишком потрясена, чтобы
помочь, и Тильда притворилась, что нуждается в ее помощи, чтобы занять ее. Целый час в
конференц-зале мы объясняли Лизбет и Бальтзару все, что знали.
Пока мы говорили, Лизбет вышагивала по комнате, слушая наш рассказ об отношении
Мины к Виктору, ее участие в схеме Кеннета, и ее задумке похитить драгоценности сейчас,
когда Кеннет и Бэйль покинули сцену.
Когда мы закончили, она остановилась и устремила взгляд на озеро. Уже наступила ночь,
делая воду слишком темной, чтобы что-то видеть, но Лизбет продолжала смотреть в нее,
словно решение всех ее проблем появится, подплыв к стеклу.
- После того, как умер, я поняла, что Кеннет каким-то образом был замешан в аресте
Микко, - сказала наконец Лизбет. - Я носила черное в течение трех дней со дня похорон
Кеннета, как положено, но ни днем более. Я носила траур публично, потому что должна была,
но я не проронила ни слезинки из-за того, кто пытался навредить моей внучке.
Тут она повернулась к нам лицом. В шестьдесят лет признаки старения проявлялись на ее
лице, но она сохранила изящность и красоту юности. Лизбет руководила, как королева, хотя
даже никогда не была ею на самом деле.
- И что же нам делать? - спросила Лизбет. - Как нам остановить это?
Константин сидел, облокотившись о стол стол и сложив руки перед лицом, словно
молился, только ладони были сжаты слишком сильно.
- Вы не сможете это остановить. Если Мина приняла какое-то решение, вы ничего не
сможете сделать, чтобы отговорить ее от этого.
- Что, если мы предложим ей наши драгоценности? - почти умоляюще предложила
Лизбет. - У нас их столько, что мы можем выделить ей некоторую часть.
- Она хочет их все, - Константин опустил руки. - И даже их будет недостаточно. Так как ей
приходится ждать их, она злится. И хочет, чтобы вы страдали из-за этого.
Лизбет потерла висок.
- Тогда что нам делать?
- Я Оверсте у Канин, - сказал Ридли. - А Тильда - капитан. Мы можем тренировать ваших
солдат и подготовить их. Мы точно знаем, как сражаются Канин, и что они умеют.
Лизбет мрачно рассмеялась:
- Вы так говорите, словно у нас есть солдаты.
- Если Мина еще не объявила войну, значит, у вас есть какое-то время, - сказала я. - Время
собрать людей и подготовить их.
- Если, конечно, она не планирует внезапное нападение, - поправил меня Константин, а я
стрельнула в него взглядом. - Ну, это правда.
- У вас есть одно огромное преимущество - этот дворец, - Ридли обвел рукой вокруг. - Это
- остров-крепость.
~112~
Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)
Amanda Hocking - Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)
- И у нас есть башни, - сказал Бальтзар, поворачиваясь к пяти башням, возвышающимся
над дворцом. - Я обучал охрану стрельбе из лука, поэтому они смогут расположиться там и
стрелять в возможных злоумышленников.
- Это не безнадежно, - сказал Ридли, пытаясь выглядеть оптимистично.
- Я думаю, вам нужно сделать кое-что еще, - сказала я. - Вы должны освободить Микко.
- Поговорите с ним, - Лизбет указала на Бальтзара. - Я хотела отпустить его. Я давно знала,
что он невиновен, но Бальтзар с канцлером и несколько других титулованных персон не хотят
освобождать его.
Бальтзар покачал головой:
- Дело не в том, что я не хочу освобождать его. Просто недостаточно доказательств для
его освобождения. Я был маркизом и пал - я отрекся от титула и наследства, потому что для
меня важно, чтобы Сторваттен был в целости и сохранности. Я взялся за эту работу, чтобы
удостовериться, что она будет выполнена правильно.
- Вы собираетесь воевать. Он нужен вам, - настаивала я.
- Я - действующий монарх. У меня все полномочия, которые были у него, - сказала Лизбет.
- Но вы не король, - решительно сказала я. - Линнея может быть королевой, но она
никогда не будет достаточно сильна, чтобы повести кого-нибудь на войну. У Микко есть власть
и положение. И у него был брат, за которого он должен отомстить. Если бы не Мина, я не
думаю, что Кеннет когда-нибудь решился на это. Микко должен быть на передовой, сражаясь
за свое королевство.
Лизбет, казалось, обдумывала это, затем она посмотрела на Бальтзара:
- Сделай это. Освободи его.