— Не хотят. Это настоящий ультиматум. «Клио, мы считаем, что ты, как хорошая девочка из хорошей семьи, должна встречать Рождество и Новый год с нами». — Лицо Клио приняло трагическое выражение.
— Другую Майкл с собой не возьмет, — утешила ее Кит.
— Но я в его глазах буду выглядеть последней дурой. Когда Майкл приезжал к нам, эта вредина оскорбила его на кухне, а теперь он еще узнает, что эти тюремщики не разрешают мне съездить к друзьям.
— Ты уже сказала ему, что тебя не отпускают?
— Нет. Мне стыдно. Сделаю вид, что заболела. Или поеду без разрешения.
— Никуда ты не поедешь. — Кит слишком хорошо знала Клио и понимала, что с родителями она не порвет.
— Конечно. Должен же кто-то присутствовать на моем обручении…
— Ты действительно собираешься обручиться с Майклом? — удивилась Кит.
— Когда-нибудь. Но не сию минуту.
И тут появился Филип.
— Мы говорим о нашем будущем, — сообщила ему Кит.
— Замолчи! — прошипела Клио.
— Ну вот, я так и знал, что вы всегда найдете над чем поерничать, — обиженно сказал Филип.
— Что? — переспросила Клио. — Я ни над кем не хихикала уже тысячу лет. Ну что, возьмем двойную порцию чипсов?
— И капучино, — сказала Кит.
— Мне нужен ваш совет.
Раньше Филип никогда не спрашивал у них совета. Наоборот, советовал сам. Заинтригованные девушки наклонились к нему.
— Пол в гольф-клубе угроблен, — наконец сказал он. Клио и Кит удивились. — Угроблен вдрызг, — подтвердил он. — Поэтому они не смогут провести у себя новогодний бал. Вот я и подумал… Ну, я подумал, что его можно устроить у нас. В «Центральной».
— В
— По крайней мере, пол там целый, — обиженно ответил он.
— Да, конечно. — Кит поняла, что они перегнули палку. — Но бал? Бал с обедом?
— Столовая у нас очень большая.
И он был прав: это помещение напоминало огромный мрачный сарай. Кит ела там только однажды — когда Филип пригласил их на завтрак. Как Мора ни старалась, все там выглядело очень уныло.
— Оркестр можно разместить в нише. А если раздвинуть шторы, откроется прекрасный вид на озеро. Особенно если будет светить луна.
— От такого вида зуб на зуб не попадет, — ответила Клио.
— Филип включит отопление, — вступилась за него Кит.
Филип посмотрел на нее с благодарностью.
— Да, но у меня всего несколько недель. Нужно предложить этот вариант комитету гольф-клуба и заверить его, что все будет в порядке…
— Их придется убеждать, — промолвила Клио.
— Помогут ваши отцы. Они пользуются там влиянием. — Девушки молчали. В их семьях «Центральную» не жаловали. — Все равно в гольф-клубе танцевать негде.
— Можно не переносить бал в другое место, а просто починить пол, — сказала Клио.
— Нет. Там дело подсудное. Парни, которые настилали пол, давали гарантию, а он рассыпался еще до истечения срока…
— А что думают об этом твои родители? — задала главный вопрос Кит.
— Родители еще ничего не знают.
— Наверняка откажутся, — сказала Клио.
— Ну, сначала да, но потом согласятся.
— Через шесть недель после Нового года, — пошутила Клио.
— Мы должны заставить их понять, что это будет здорово, — не отступал Филип.
— Кто это «мы»? — подозрительно спросила Кит.
— Ну, ты, Кит. Ты поможешь мне? Мы скоро получим дипломы, но отметки у тебя лучше моих… Если ты скажешь им, что это возможно, они поверят тебе быстрее, чем мне. Понимаешь, чужие дети растут быстрее…
Кит задумалась. Стоит ли ввязываться в эту авантюру? Кто захочет иметь дело с мистером и миссис О’Брайен?
Филип смотрел на нее с надеждой.
А вдруг выгорит? Это было бы чудесно. Настоящий шикарный бал, причем совсем рядом. Бал, на котором они со Стиви Салливаном будут кружиться под разноцветными гирляндами. На котором Эммет сможет окончательно помириться с Анной Келли. А Филип докажет своим ужасным родителям, что он взрослый человек с собственными идеями.
— Ну? — едва дыша, спросил юноша.
— Я слышу, как в мэрии несут на подносе кольца с малюсенькими бриллиантами, — шепнула ей Клио.
— Филип, по-моему, это отличная мысль! — воскликнула Кит. — Кстати, Клио, она решает и твои проблемы.
— Как это? — подозрительно спросила Клио.
— Если мы сумеем устроить настоящее гала-представление, то ты сможешь пригласить на него Майкла, и никакая поездка в Англию вам не понадобится.
— Ничего не выйдет.
— Выйдет! — Кит уже загорелась. — Особенно если я приглашу этого противного Кевина. Просто для компании. Перестань хмуриться, Филип! Ты прекрасно знаешь, что я его терпеть не могу и делаю это только для приманки. И ради Клио.
Клио начала понимать.
— А где они остановятся?
— В гостинице, — ответила Кит.
— Не думаю, что им…
— Там все изменится.
— Но осталось всего несколько недель! — испугался Филип.
— Раз так, придется поработать. Поработать с людьми.
— С людьми?
— Да. Клио поговорит со своими родителями, я — со своими. Убедим твоего отца и эту ужасную миссис Хики. Она отличный организатор.
— Она не член гольф-клуба, — усомнилась Клио.
— Нет, но мечтает туда попасть, а потому будет работать как дьявол.
— Когда начнем? — У Филипа засияли глаза.