Я шагнула в разбитый проем, где раньше находилось окно. Обломки деревянных рам и осколки рога валялись по всему полу, со злостью разрубленные топорами. Жалкие остатки внутренних стен укрывали промокшие кучи серого пепла, из которых сочилась черная жидкость, оставляя разводы на светлых плитах. Я ткнула ногой кусок деревяшки. Под ней обнаружился совершенно белый клочок пола.

— Я бы сказала, что здесь никого не было с тех пор, как стряслось это несчастье.

— Но что это было за несчастье? — поинтересовался Шив.

— Или кто, — мрачно добавил Райшед.

У меня имелись кое-какие догадки.

На этих полах лежали ковры, на стенах висели тканые драпировки, тут и там стояли полированные каменные столы. Здесь проживала семья, и еще много людей обитало в самой крепости и в соседней деревне. По меркам этих островов, они вели вполне приличную жизнь. Теперь же не осталось никого, кроме грызунов, шныряющих в канавах, и ворон, в тихих уголках высиживающих своих птенцов. Куда подевались люди? Или их поймали в сети, как тех жирных пташек на речном берегу?

Мысли Райшеда шли тем же путем.

— Я не обнаружил ни тел, ни костей, — сказал он, присоединяясь ко мне.

— Это хорошо или плохо? — спросил Шив.

Я пожала плечами.

Райшед поднял голову и с досадой огляделся.

— Где Сорград? Или Грен, коли на то пошло?

— Ты сам велел держать кого-то в поле зрения, — напомнила я своему возлюбленному. — Бьюсь об заклад, они друг друга видят. — Я издала особый свист, которым мы трое пользовались больше лет, чем мне хотелось бы вспоминать.

Белокурые головы появились над скальным гребнем позади брошенной крепости, и Сорград поманил нас.

— Идите посмотрите.

— Что вы тут искали? — К моей радости, Райшед смягчил тон.

— Козлиное дерьмо, — хихикнул Грен. — Поймаешь козу, она завизжит, и кто-то прибежит на визг. Нам нужны ответы…

Я взмахом руки велела ему замолчать.

— Что вы об этом думаете? — спросил Сорград, когда мы вскарабкались на гребень.

В свой прошлый визит мы сюда не ходили, потому и не видели каменный круг, который нашли братья. А жаль, потому что здесь было на что посмотреть до того, как священные камни оказались поваленными.

— Кто-то изрядно потрудился, чтобы это разбить, — заключил Райшед.

Мне не требовалось учиться на каменщика, чтобы это понять. Каждый камень был раза в два выше меня, массивные серо-голубые глыбы, грубо обтесанные и поднятые каким-то непостижимым для меня способом. Гигантские каменные пальцы образовывали внутренний круг в кольцах рва и насыпного вала. Не считая оставшегося позади холма, этот вал был самой высокой точкой на широком пространстве, покрытом растущей пучками травой. Местами она пропадала в мшистых оврагах и невысоких зарослях кустарника, и лишь на горизонте зеленые цвета равнины сливались с приглушенными оттенками далеких гор.

— Для чего предназначалось это место? — Грен поставил ногу на поверженный мегалит, как охотник, радующийся своей добыче. Рядом валялись куски расколотых бревен и обрывок лопнувшей веревки, сплетенной из шкур. Возможно, именно с их помощью разрушители свергли этих гигантов.

— Мы такой уже находили. То был могильный круг. — Райшед сморщил нос в бессознательном отвращении.

Сорград присел на корточки возле кучи земли, вырытой из ямы, в которой стоял камень. Покопавшись там, он небрежно вытащил фалангу пальца.

— Знания Шелтий связывают кости людей с их землей, и я не думаю, что аниатиммы отличаются в этом от нас. — Он употребил древнее Горное название для изгнанников. — Вы, жители низин, сжигаете своих мертвых. Но в Горах доставать кости и ломать их — это осквернение. Акт войны не на жизнь, а на смерть.

Райшед кивнул:

— Преврати дом соперника в руины, выкопай его предков, и никто не оспорит твою победу.

— Если здесь это считается усыпальницей, то ее разрушение — самый верный способ покончить с магией врага. Разве нет? — Я не могла представить себе никого, кто бы по-прежнему верил в вожака коричневых мундиров, даже если тот еще жив.

Сорград хмурился.

— Здесь мы не найдем союзника.

Он словно читал мои мысли. Однако, твердо напомнила я себе, у нас есть Шив, а значит, есть и магия, пока Шив сможет ее творить, не подвергаясь атаке. Не важно. В прошлый раз благодаря стойкости Райшеда мы выбрались отсюда без магии. Коли на то пошло, я бывала и не в таких переделках, когда проворачивала рискованные дела с Сорградом и Греном. И сейчас не стану паниковать. У нас есть план, мы сделаем то, ради чего пришли, а потом уйдем. Зачем нам нужен кто-то еще?

— Про ужин можно забыть, — проворчал Грен.

— Про убежище тоже, — мрачно добавил Райшед.

Шив обходил поваленные камни, останавливаясь тут и там, дабы ткнуть палкой в ров, который отделял священное место от мирской земли.

— Кто-то еще приходит сюда. — Он указал на ровный камень, лежащий внутри круга, почти на самом краю.

— Грен, смотри в оба, — велела я, следуя за Райшедом к этой находке. Братья тоже пошли.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сказания Эйнаринна

Похожие книги