Но нарушить приказ он бы ни за что не осмелился. Если духовный учитель сказал, что ему нужно медитировать, значит, беспокойный ум Ёширо действительно того требует. Поэтому он послушно засеменил к кондо. Впереди ждали четыре стражи медитаций. Был бы у него один хвост, он ещё подумал бы над тем, чтобы под видом медитации поспать. Но Ёширо слишком много десятилетий провёл в этом монастыре, чтобы понять: не дайси это нужно – ему. Чем больше страж он отдаёт познанию себя, мира и духовности – тем шире раскрывается его ками, тем сильнее становится его ки, тем лучше он чувствует и себя, и всё вокруг.

Войдя в большой кондо, он прошёл прямо в середину – к чему скромность, когда ты один на весь огромный павильон? – и сел, уложив каждую стопу на противоположное бедро. Глаза сами тут же закрылись.

Левая рука легла ладонью вверх внизу живота.

Инари в основе сущего.

Правая – над ней.

Хо в основе жизни.

Большие пальцы соприкоснулись.

Согя в основе веры.

И он тут же почувствовал единение с этим местом, с каждым из сёкэ и осё, с дайси и с богиней. Знак сампо, триединства, всегда давал ему это чувство защищённости, причастности, покоя, открывал новые грани собственной духовности и силы – грани всех сопричастных, всех кицунэ и всего Шику.

Мысли унеслись прочь – и он остался наедине с этим чувством всего и ничего, наполненности и пустоты, силы и слабости.

Вдох тянулся за выдохом, выдох за вдохом. Никаких осознаний здесь быть не могло. Кондо – место для чувств. И он чувствовал. Любовь. Веру. Принятие. Жизнь. Само сущее. Всё, что наполняет мир. Всё, что его опустошает. Всё берётся из ничего и в ничто уходит.

Где-то далеко и вместе с тем совсем близко раздался звон бонсё. Он не слышал его и слышал. Он был вне досягаемости и вместе с тем был самим бонсё. Был куполом с изображением священного лотоса и был бревном сосны, которое ударяло по куполу.

Он был никогда и всегда. Он был тогда, сейчас и потом. Был нигде и везде. Был никем и всем.

И снова сосна погладила лотос – и лотос рассыпался звенящими брызгами света.

Он видел всё и не видел ничего. Он слышал их и не слышал никого.

– Ты уверена, что его можно беспокоить? Не похоже, чтобы он был свободен…

– Я не знаю…

Их было бесконечно много и нисколько. Голоса таяли пылью прошлого и загорались огнями будущего. Он их не знал и знал.

Когда-то.

Сейчас.

Лотос настойчиво звенит и требует вернуться. Сосна бьёт лепестки, приминает, уродует. Недобрые силы проникают в бытие, вырывают сознание, топчут в землю. Ничто не длится вечно. Даже вечность имеет конец.

– Не думал, что увижу тебя вновь, – Ёширо открыл глаза. Перед ним сидела она. Совсем иная, с украденной ки, и всё же как одежда не скроет человека, так и чужие тела не укроют бакэнэко. Ни перед ним. Ни перед согей.

– Правда? – она словно удивилась. – Не думал же ты, что я навечно плыву на остров?

И действительно. Он ведь знал, что она вернётся.

– Тебе нельзя здесь быть. Всем вам, – он осмотрел четыре растерянных лица и снова вернулся к первому – Норико.

– Мы ненадолго, – заверила она. – И даже по вопросам вашей религии.

– Согя не принимает в монастырь женщин, – напомнил Ёширо.

– Надо же, – подала голос другая, стоящая чуть позади. Её прямые тёмные волосы свисали сальными прядями, а юное красивое лицо было покрыто слоем пыли и пятнами грязи. Но это было неважно. Что действительно имело значение – так это глаза. Яркие, цвета моря в ясный день. Откуда у дитя острова такие глаза? – А в Шинджу все мико – женщины.

– Ты привела с собой чужаков, – Ёширо по-прежнему обращался к Норико.

– Как грубо, – вмешалась третья, тоже темноволосая. Они все были с угольными причёсками, языки чёрного огня в рыжем пламени Хоно. Но эта была старше, а лицо её – острее. Нос, подбородок, даже губы – всё было угловатым, всё казалось опасным.

– Нам нужна помощь, – это сказал парень. Сзади – крылья, словно тэнгу спустился с гор. Но у тэнгу нет таких ки. Не человек и не ёкай – кто же тогда? И спокоен, почти как Норико.

А пятый – молчит. И говорить, похоже, не намерен. Но осматривается, нервничает. Кулаки невольно сжимает, желваки ходят… Столько враждебности к миру, столько недоверия.

– Я не стану помогать народу, что губил моих собратьев, – медленно проговорил Ёширо, обводя взглядом всех чужаков. А затем обратился к Норико: – Уведи своих друзей со святой земли. Зря ты привела их в наш город.

– Ну уж нет, – девушка, чей оскал был подобен оскалу самой смерти, дёрнулась вперёд. Слишком поспешная, слишком суетливая, совершенно не думает о том, что творит. Ещё такое юное дитя… Наверное, таким же выглядит Ёширо в глазах дайси. Да и в глазах осё… Юнец, несмышлёный кодзо.

Он качнулся вперёд, пригибая голову, и рука, что уже неслась с танто к его горлу, проскочила над макушкой. Он тут же выставил правую ладонь вперёд, направляя в её основание внутреннюю энергию, и ударил туда, где сплетались все слои ки, где находилось средоточие жизненной силы.

Девушка согнулась пополам и завалилась набок. Наверное, не стоило бить так сильно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Киоко

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже