Что касается его здоровья, мне трудно было судить. В какие-то дни император выглядел немного лучше, в какие-то нет. Я хотел спросить, что произойдет с империей, если с ним что-нибудь случится, но во дворце такие вопросы задавать опасно, поэтому я оставил свое любопытство при себе.

Единственная подсказка прозвучала как-то утром от старого господина Ма. Мы возвращались из его питомника в помещения для евнухов, когда у входа в Зал приемов остановилась повозка. Мы низко поклонились, увидев, что из нее выбрались четыре человека.

Время от времени к императору приезжал какой-нибудь князь из императорского клана. Иногда они присоединялись к общему веселью и оставались ночевать в одном из дворцов, предназначенных для размещения гостей. Таких князей было довольно много, в основном потомки братьев бывших императоров. Некоторые из этих родственных связей уходили в глубь веков. Конкретный ранг зависел от того, какие великие дела совершили их предки, и от их нынешней должности.

Первыми из повозки выбрался долговязый князь Сушунь и его брат князь Чжэн, члены императорского клана и советники императора.

Еще двое – сводные братья императора, князья Чунь и Гун. У императора было несколько сводных братьев от разных наложниц, все младшие.

Князь Чунь был очень красивым молодым офицером, по-моему, ему было всего двадцать лет, но он только что женился на сестре Драгоценной Наложницы. Возможно, это был хитрый ход с его стороны, хотя молодая пара была предана друг другу. В основном он занимался военными делами и нечасто появлялся при дворе.

Важную роль при дворе играл князь Гун, почти ровесник императора, хотя и от другой матери. Внешность у него была скорее невзрачная, на щеке остался небольшой рубец, кажется от плохо вскрытого нарыва. У князя Гуна был высокий покатый лоб и широко расставленные глаза, а еще он был мудр не по годам.

До этого я видел князя Гуна несколько раз. Он был приближенным к императору, а еще навещал одну придворную даму в отставке, жившую на берегу озера. Она была наложницей его покойного отца и, когда его родная мать умерла молодой, заменила Гуну мать. Он называл ее тетушкой и был очень предан ей.

Старый господин Ма смотрел не на князя Гуна, а на Сушуня и его брата.

– Стервятники пожаловали, – пробормотал он.

Возможно, это лишь игра света, но князь Сушунь и его брат и впрямь походили в тот момент на двух хищных птиц.

– Они такие плохие? – шепотом спросил я.

– Сушунь очень богат, – сказал старый садовник, – но ему всегда мало. Вот почему он выбил себе пост хранителя казны. Его все ненавидят. – Господин Ма подождал, пока визитеры не скрылись внутри. – Жаль, что прошлый император умер таким молодым. Каждый император волен сам выбирать наследника среди сыновей. Князь Гун еще в детстве подавал большие надежды как будущий солдат и администратор. Но старший брат был ученым, поэтому отец выбрал его. Если бы он прожил подольше, то, наверное, понял бы, что старший сын слабохарактерен, и выбрал бы князя Гуна.

– А если нынешний император умрет… – осмелился спросить я, когда мы остались совсем одни, – мог бы князь Гун…

– Нет, – перебил меня старик. – Это правило установлено уже очень давно: трон всегда передается следующему поколению, в противном случае братья начали бы сражаться друг против друга. Такое случалось в прошлом. – Он покивал. – Всегда нужно учиться на собственной истории.

– Тогда почему вы назвали их стервятниками?

– Они жаждут власти. Чем слабее император, тем больше у них влияния. Правит совет, вот в чем хитрость. В этом отношении даже князь Гун ничем не лучше. Вы знали, что он взял себе девиз «Ничего личного»? Он имеет в виду, что стремится только служить, не думая о себе. – Господин Ма улыбнулся. – Верите в такое?

– Не знаю, – сказал я.

– Он хочет править, стоя за троном. На самом деле было бы неплохо, если бы так и получилось.

– А если император умрет, кто окажется на троне? – прошептал я.

– Зависит от того, кого император назначит своим наследником. Обычно он мог выбрать взрослого племянника. Но таких пока нет. Я полагаю, он мог бы обратить взор на сына одного из своих двоюродных братьев, это подходящее поколение. Со всеми их супругами и наложницами большинство императоров произвели на свет множество сыновей и внуков. Кого-то можно подыскать.

– А как насчет сына Драгоценной Наложницы?

– Слишком маленький, не находите?

Я не ответил. Я обдумывал услышанное. Если император умрет и выберут другого наследника, то Драгоценной Наложнице еще повезет, если ей выделят комнату в одном из дворцов. Возможно, с ней случится и что-то пострашнее. Оба варианта не сулят мне ничего хорошего.

Наступил сезон Летнего солнцестояния. В старину его начало знаменовал трехдневный праздник. Теперь само солнцестояние – всего один день, но очень приятный. Придворные дамы дарили друг другу цветные веера и душистые саше. Саше и в самом деле пригодились в этом дворце между озерами, так как запах отпугивал комаров.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Похожие книги