Джулия протестовала, что ей не понравится место, но я видела за этим более глубокую причину. У нее не было собственных денег. Я подозревала, что она отдает все свои три доллара пятьдесят центов родителям. На этой неделе я удвоила ей зарплату за превосходную помощь во время напряженной работы с пейзажным витражом. Девушка все равно упиралась. Только после того, как я посулила, что рассержусь, если она не поедет, Джулия согласилась.

Все собрались в ресторане Люси Вандервеер на дощатом настиле для прогулок на пляже, чтобы полакомиться моллюсками по центу за штуку. Оркестрик с Аллеи Жестянок наяривал залихватскую мелодию «В старые добрые времена летом», и Тереза пропела куплет из нее:

Окончена работа,Пропали все заботы,И весело поется,И жизнь, как песня, льется.

Полагаю, мы все чувствовали себя именно так.

Тот, кто брал напрокат купальный костюм за двадцать пять центов, получал бесплатную тарелку чоудера в ресторане Вандервеер. Я притворилась, будто мне по ошибке выдали две матросские блузки[33], и утаила, что одна из них — моя собственная. Когда я предложила ее Джулии, та всплеснула руками.

— Возьми ее. Не потерплю, чтобы ты стояла на берегу, когда все мы плещемся в воде.

Та с неохотой приняла блузку, и через несколько минут в кабинке для переодевания, которую мисс Стоуни и мисс Джадд арендовали для всех, я услышала, как Ольга что-то возмущенно выговаривает по-польски Джулии.

Я оплатила фотографию, на которой нас всех сняли в купальных костюмах до того, как мы ринулись в воду. Занявшись собиранием раковин, Джулия не решалась побродить по воде.

С отдаленного расстояния я закричала ей:

— Это бесплатно, так что наслаждайся.

Ольга вернулась к берегу и взяла Джулию за руку, чтобы затащить ее в воду. Только Лилиан и Мэрион умели плавать и пытались обучить храбрых, но по большей части мы наслаждались волнами стоя, держась за канат с буйками. Джулия вцепилась в него обеими руками с перепуганным видом. Как же успокоить ее, расшевелить? Когда прибой повалил Джулию, она запаниковала, но, осознав, что не утонула, улыбнулась такой непосредственной и сияющей улыбкой, какую я еще не видела на ее лице. Даже наша дорогая чопорная мисс Джадд дала волю чувствам и взвизгивала, когда ее хватали за ногу под водой.

— Не думала, что наша вековуха способна на это, — пробормотала Элис так, чтобы слышала только я.

— На что?

— На легкомысленность.

— Это результат недели, когда мы приняли вызов.

Потом мы сгрудились в зальчике для «подсматривания», где показывали хронику для индивидуального просмотра в кабинках. Не было ничего примечательного в том, чтобы увидеть, как ветер сдувает шляпу с прохожего на Мэдисон-авеню, но смотреть то же самое в закутке для «подсматривания» заставляло зрителей заходиться от смеха. Любимым фильмом Терезы было пасхальное шествие на Пятой авеню, мисс Джадд бросало в дрожь от работы пожарных, а Беатрис была готова разрыдаться от зрелища иммигрантов, протискивающихся через турникеты на Элис-Айленде.

— О, люди, которые приехали в Нью-Йорк в поисках лучшей жизни, — сочувственно вздыхала она. — Сколько томов можно написать о них!

В знаменитом гриль-ресторане Фельтмана, который хвастал, что обслуживает восемь тысяч голодных клиентов одновременно, мы купили сосиски за пять центов. Мэрион и Лилиан нравилось, как тирольский хор поет немецкие народные песни. Мы все катались на карусели, поднимаясь и опускаясь под музыку барабанщика и флейты. И Джулия опять улыбнулась.

Было трудно удержать Мэри и Нелли от посещения заведения Пэдди О'Ши, чтобы выпить пинту пива, особенно когда зазывалы у входа назвали их барышнями-красавицами.

— Загляните и хлебните малость пивка, а? — завлекал один из них, размахивая лопаткой в виде трилистника.

— Они не пойдут, — как можно суровее отрезала я.

— Тогда хоть частушку-то вы можете нам спеть, девчата, прямо тут, на улице?

— Мигом, — немедленно согласилась Мэри и затянула вступление:

В низине, в Боттл-Элли,Жил Тимоти Макнэлли.

К ней тут же присоединилась Нелли:

В политике был дока,Богач, ловкач, пройдоха;Весь из себя он душка,Не обижал старушек,Детишкам цент давал,Рабочим руки жал.Он деньги обожалИ дом внаем сдавал.Там жили итальянцы,Поляки и ирландцы,Китайцы и малайцы,Евреи, африканцы,Пять отставных актрисИ тьма голодных крыс.

Зазывалы разразились одобрительными выкриками и вынесли по полпинты пива девушкам и мне. Пришлось выпить пиво вместе с ними, размышляя о том, как здорово в песенке описывались съемные дома в трущобах Четвертого района Эдвина.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии XXI век — The Best

Похожие книги