— А если он говорит правду? Кейн с компанией замышляли что-то подобное, — Вклинился Най.
— Мы не узнаем, если будем и дальше молчать, — Лорента потянулась к микрофону, но Вэйл оттолкнул ее. И включил его сам.
— Даю разрешение на стыковку. Ступать на борт “Атлантики” безоружным. В противном случае имею право открыть огонь.
Ответ последовал незамедлительно:
— Принято. Захожу на стыковку.
Последние сомнения в том, был ли это настоящий Чарли, развеялись тем, как виртуозно и быстро он пристыковался, появившись при этом словно из ниоткуда. У Вэйла даже толком не было времени подготовиться ко встрече с “гостем”. Все, что он успел — это отыскать пару револьверов, взять один себе, а второй всучить Наю.
Манер у Чарли, как оказалось, было не больше, чем у самого Вэйла. Едва появившись в стыковочном отсеке, наглый коренастый блондин с нестриженными жесткими волосами в хвосте выдал вместо приветствия насмешку:
— О, так это ты тот самый пилот, которого я оставил глотать пыль? Я определил по твоей помощнице.
Вэйл сурово зыркнул на Лоренту, но та не сводила глаз с Чарли.
— Я бы не стал начинать знакомство с теми, кто предоставляет тебе убежище, с унижений, — Пилот попытался придать голосу оттенок насмешливости, чтобы спрятать страх.
— Я пришел не за убежищем, — Качнул головой Алмаз, — А за помощью. Сколько у вас людей?
Вряд ли Вэйлу удалось скрыть удивление — все-таки на таком высоком уровне владеть лицом он еще не научился.
— Все перед тобой, — Бросил он.
— Этот корабль рассчитан на семерых, а вас всего трое?
— Ты на “Алмазе” вообще один, — Парировал Вэйл.
— В этот раз — нет, — Поджал губы Чарли, отчего его жесткое лицо стало еще неприятнее.
— Как захватили ваш корабль? Чего они хотели? — Вклинился Най.
Алмаз посмотрел на него так, словно ученый был чем-то вроде стула, который внезапно заговорил.
— Прятались на корабле, а потом убили двоих моих людей, — Резко заявил он, — Так что вряд ли они хотели попить чаю.
— Сколько их было?
Наю нельзя давать слишком много воли — этот простак может и выдать чего лишнего, из-за чего Чарли сложит два и два и смекнет, что они-то здесь тоже оказались не просто так.
— Двое. Но один первоклассный стрелок, а второй… черт, такому разве что в бриллиантовой академии учат. Хотя судя по виду, оба каторжники или вроде того.
Вэйл с Наем неосознанно переглянулись. Кто бы мог подумать, что какие-то оборванцы доберутся до Клетки легче и быстрее, чем они.
— И как же ты предлагаешь спасать твой корабль? — Нахмурился Вэйл, — Мы не солдаты, мы ученые. Ни один из нас под пули не полезет.
— Я и не отправляю вас под пули, — Скривился Чарли, — Просто отвлеките их, пока я буду брать корабль под свой контроль. Вам нужно всего-то выманить их из рубки. Тем более, что я уже оплатил ваши услуги своим выигрышем, ведь так? — Он с лукавой улыбкой уставился на Лоренту.
— Как ты пристыкуешься обратно к “Алмазу” без запроса? — Поинтересовалась девушка, возможно, больше для того, чтобы перевести тему.
Чарли посмотрел на нее с таким пресным выражением лица, словно ему задали самый глупый вопрос на свете:
— Мой “Алмаз” — не это корыто. На нем подобные запросы обрабатываются автоматически. При условии, что челнок свой, конечно.
От сравнения “Атлантики” с корытом у Вэйла снова зачесались кулаки. При всей своей легендарности Чарли Алмаз оказался тем еще говнюком.
Или отчаянно пытался им казаться…
— Тогда бы искал помощи на корабле получше этого корыта, — Фыркнул Вэйл.
— Видишь ли, корыт вокруг маловато, — Пожал плечами Алмаз, — Да и у вас передо мной должок. Думаешь, вам спустят с рук ту десятку? Я найду, что сказать, чтобы мне поверили…
Лорента выглядела так, словно собирается собственноручно выцарапать ему глаза, вот только ссора сейчас — последнее, что им нужно. Най понимал это не хуже Вэйла, поэтому поспешил взять дело в свои руки:
— Допустим, мы согласны. Но помимо основного плана нам нужны пути отхода, — Рассудил он, — Пусть Лорента остается в челноке. Если что-то пойдет не так, она быстро запустит двигатели и поможет нам сбежать.
Он так пристально смотрел на девушку, что догадаться о двояком смысле его слов не составило никакого труда. Вэйл надеялся, что она поняла это не хуже его самого.
— Пусть так, — Нехотя согласился Чарли, — Но в любом случае советую вам поторопиться. Они могут сойти с курса и попробовать оторваться.
— Чарли, кого мы обманываем? — Хмыкнул Вэйл, — Все здесь прекрасно знают, что ты не дашь этому случиться.
Несмотря на то, что Алмаз согласился подождать в челноке, они понимали, что времени на разработку детального плана у них нет.
— Как только мы уйдем, выбирайся из челнока в грузовой отсек, — Чеканил Вэйл, пряча револьвер под ремень.
— Скорее всего, Клетка упакована во что-то, — Подхватил Най, — Поищи что-нибудь, чтобы потом ее отсутствие не бросалось в глаза.
— Знаю, знаю, — Торопила их девушка, — Вы лучше скажите, как мне спрятать ее в челноке?
— За последним сиденьем там есть ящик, — Объяснил Вэйл, — Если в нем что-то будет — вышвыривай к чертовой матери, только не на вид, чтобы Чарли сразу не заметил.