Чтобы хоть немного успокоиться, Вэйл закурил, но от дыма стало только хуже — потому что он представил, что будет, когда эту станцию разорвет на куски. Кейн не ударит в грязь лицом: все произойдет медленно, методично и будет выверено до каждой мелочи. Отсеки, которые не сгорят мгновенно, станут отламываться друг от друга, проваливаясь в невесомость, а там разгерметизация довершит картину, пока от жителей станции не останутся лишь закоченевшие летающие трупы, погибшие в попытке отыскать в вакууме хоть каплю кислорода.
Что ж, цинизму борца за свободу надо было отдать должное — называть себя спасителем и бросать сотни людей на смерть, это дорогого стоит!
Вэйл спускался вниз, ноги сами вели его к залу, где он оставил Ная, пока разум пытался взрастить из ярости хоть что-то толковое. Любой ценой помешать Бастарду смотаться отсюда — красиво, но крайне недальновидно. Гораздо приятнее смотрелась перспектива спасти хоть кого-нибудь, чтобы показать им истинное лицо их разлюбезного идола.
А спастись от взрыва на станции, парящей в космосе, можно только одним способом — на корабле.
И все же какой простой бы не казалась эта мысль, была в ней одна загвоздка: люди могут не поверить, что им грозит опасность. Ослепленные любовью к Бастарду, они просто возьмут и откажутся садиться на корабль — и тогда весь его план пойдет коту под хвост.
“Черт возьми, на кой тебе это надо? — нахмурился Вэйл, — Хватай Лапулю с Наем, садитесь на “Алмаз” и сматывайтесь отсюда”. Такая простая и здравая мысль — если бы в игру снова не вступила она. Совесть.
Сколько народу было на этой станции? По самым малым прикидкам — не меньше пары сотен, в их числе дети, женщины, да и просто хорошие люди. Среди всей этой толпы, конечно, найдутся те, кого Вэйл собственноручно скинул бы в пропасть — Бастард, Нильс, Кейн, все эти нахлебники-Хранители, но их наберется от силы человек двадцать. Это и будут те, кому места на корабле не найдется, верно?
На этой вполне разумной, по его мнению, мысли Вэйл зашел в зал, куда уже успела вернуться Лорента с кучей замусоленных листов, исчерченных записями Ная. Пилот понадеялся, что читать их ему не придется — уж больно невыносимый почерк.
— Где тебя носило!? — Сидящая на корточках Лорента резко повернулась к нему, — Я же просила ждать здесь!
— Искал для нас пути отхода, — Соврал Вэйл, — Или ты думаешь, у меня тут все на мази?
Лорента опустила глаза в записи, разложенные возле ног Ная:
— На это я даже не надеялась.
Пилот подошел к ней и с интересом окинул взглядом бумаги. Если Лапуля и вправду умудрится что-то придумать… черт возьми, он поаплодирует ей!
— У нас времени в обрез, — Напомнил он. Если спросит, почему, придется импровизировать. Говорить про взрыв и паскудство Бастарда сейчас не время — не хватало еще выслушать очередную истерику.
— Тогда помогай мне думать, — Лорента решительно подняла один из листов и вчиталась в мелкий почерк, — Если я правильно могу судить, вероятность активации Клетки после всплеска крайне мала. Но она есть. При условии, что Триада снова будет разъединена. А энергии в Клетке будет достаточно…
— Я в этом ничего не понимаю, — Поднял руки Вэйл, — Ты лучше говори, что делать надо.
— Насколько я понимаю, мы должны забрать Клетку и убраться со станции. Отдельно от Триады она еще может заработать. Если постараться.
Вэйл сложил руки на груди:
— Значит, уходим… Прямо сейчас.
Лорента выглядела как человек, который собирался шагнуть в бездну, надеясь, что над ней построен невидимый мост. Тяжело сглотнув, она кивнула и поднялась на ноги.
— Бери Клетку, — Приказал ей пилот, понимая, что без него она не сообразит, — А я возьму наш балласт.
При звуке нового прозвища Ная Лорента злобно сверкнула глазами. На большее ее не хватило — девушка растерянно стащила Клетку с постамента, к которому все еще тянул руки окаменевший Роланд, и, осторожно держа ее перед собой, двинулась к выходу из зала.
Вэйл боялся, что сделает Наю еще хуже, если как-нибудь не так взвалит его на себя. Ему и прежде доводилось таскать на горбу раненых, но сейчас ставки были гораздо выше, чем обычно.
С невиданной аккуратностью он положил ученого себе на плечо, чувствуя, как кровь из вновь потревоженной раны потекла ему на свитер. Сколько времени оставалось у Ная, было страшно даже представить. Вэйл не дал бы ему больше минут двадцати.
— Центральные коридоры забиты охраной, — Бросил он идущей впереди Лоренте, — Надо в обход.
Девушка растерянно обернулась:
— Куда?
Вэйл мотнул головой влево и сам двинулся в указанном направлении. Лорента больше не вырывалась вперед, идя с ним вровень и то и дело обеспокоенно поглядывая на своего благоверного.
— Надеюсь, ты не заведешь нас в какие-нибудь дебри, — Настороженно сказала она, — Здесь проще простого заблудиться.
— Доверься мне. Я и сам понимаю, что нам крышка, если заблудимся. Ему — уж точно.