Послышались крики. Эрек обернулся и увидел, что в центре зала несколько людей Крова устроили шуточный поединок и теперь катались по полу между столами. Остальные наблюдали и подначивали их, стучали кружками по дереву и улюлюкали. Эрек всмотрелся в их лица и заметил, что люди Крова были далеко не так благородны, как его собственные: небритые, беззубые, со свисающими брюшками и не знающие меры в вине. Они грубо толкались локтями, оглушительно смеялись и многих на коленях сидели голые женщины. Также многие на шеях носили драгоценные украшения – без сомнения, добычу с ограбленных судов.

Эти люди не были ни рыцарями, ни профессиональными воинами, чтущими кодекс чести, в отличие от людей Эрека. Они были разбойниками. А чего ещё можно было ждать от потомственных пиратов?

"Они мне не нравятся", – прошептала Алистер Эреку на ухо, сжав его руку под столом.

Он взглянул на неё и увидел тревогу в её лице.

"Они никому не нравятся, – прошептал он в ответ, – но все имеют с ними дело так или иначе. У них есть войско, есть корабли, и они лучше всех ориентируются в море. Поэтому Империя и не может их подчинить уже тысячу лет. Они были важными союзниками моего отца всегда, когда он в них нуждался".

"К ним идут, когда думают, что цель оправдывает средства", – тихо вставил Стром, тоже нагнувшись поближе. "Наш отец много раз к ним обращался".

"Это правда", – сказал Эрек. "Он много раз обращался к ним, но никогда им не доверял".

"Как можно иметь в союзниках того, кому не доверяешь?" – спросила Алистер. "Что, если они предадут тебя?"

Эрек осторожно огляделся и посмотрел на Крова, который хохотал, наблюдая за борьбой, обеими руками обнимая голых девиц и не выпуская бурдюков с вином.

"Доверие – громкое слово", – ответил он. "Иногда те, кому не доверяешь, помогают больше всего, а те, в ком не сомневался, предают. По моему опыту, человек, любящий поесть, выпить и жить богато, от предательства больше потеряет, чем приобретёт".

Группа музыкантов вошла в зал, наполнив его звуками арф, лир и барабанов, и к удовольствию местных сыграла незнакомую Эреку песню, а затем так же быстро исчезла.

Когда снова стало можно слышать друг друга, Эрек заметил, что Кров на него смотрит.

"Эрек!" – крикнул Кров, сосредоточив на нём всё своё внимание. "Почему не пьёшь?"

"Я пью, мой господин", – ответил Эрек, поднимая бурдюк вина.

Кров хрипло рассмеялся.

"Господин!" – повторил он. "Я тебе не господин! Мне тут господствовать не над чем. Упаси меня бог стать господином! Я бы тогда лишился остатков самоуважения!"

Люди Крова рассмеялись вслед за ним, а Кров наконец снова вернулся к Эреку.

"И всё же, где твой напиток?" – спросил он опять. "Ты пьёшь только из одной руки. А налито должно быть в обеих!"

Эрек улыбнулся в ответ.

"Одной руки достаточно, мой господин", – сказал он. "Предпочитаю оставлять одну руку свободной, на случай, если одному из твоих парней взбредёт перерезать мне горло".

Кров изумлённо посмотрел на него а затем согнулся пополам в истерическом хохоте и затарабанил рукой по столу.

"А ты хорош", – сказал он. "Не теряешь бдительность. Мне по душе то, что я сегодня увидел – такого мальчишку я помнил. Только ты чересчур серьёзен. Слишком много времени проводишь в бою. Больше пей, наслаждайся женщинами".

"У него уже есть женщина", – вмешалась Алистер строго, смерив Крова недовольным взглядом.

Кров фыркнул, кивнул ей и поднял свой бурдюк.

"Как скажете, моя госпожа", – сказал он. "Но у меня тоже есть женщина. И мне это не мешает!" – он сжал в ладонях груди обеих девиц, сидевших на его коленях.

"Тогда мне жаль тебя, – ответила Алистер, – и твою жену. Это – примитивные радости. Тебе никогда не узнать настоящего удовольствия от верности и преданности".

Кров покачал головой, смеясь.

"Не надо меня жалеть", – сказал он. "И её тоже. Она хотя бы под защитой, и её нельзя продать, как любую из этих женщин".

Его люди захохотали и тоже занялись своими девицами, а Алистер с отвращением отвернулась.

Кров перевёл взгляд на Эрека и наконец-то посерьёзнел, и его залитые вином красные глаза затуманились.

"Подозреваю, ты проделал весь этот путь не только затем, чтобы со мной повидаться, – сказал Кров Эреку, – и не для того, чтобы поболтать о женщинах!"

Эрек покачал головой.

"Увы, друг мой, – ответил он, – ты прав".

Кров кивнул.

"Понимаю. Никто никогда не навещает Крова просто так, по-дружески. Кров, король болдерцев, – человек, на которого всем плевать, с которым никто не хочет иметь дел, которого все презирают вплоть до того момента, когда он становится им нужен. Хотелось бы мне иметь друзей, которые бы заглядывали на огонёк в знак нашей дружбы. Но со мной никто не дружит без причины. Грустно, но такова моя судьба".

Эрек покраснел, понимая, что Кров обижен, и действовать нужно осторожно.

"Вы с нашим отцом были друзьями", – сказал Стром.

Кров повернулся к нему.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кольцо чародея

Похожие книги