Я чувствовал, как солнечники и их магия приближались, быстро преодолевая дистанцию. Они скакали галопом ровно туда, где находились мы. Я незамедлительно использовал магию и подтолкнул барку так, что та качнулась и съехала в воду. А затем запрыгнул в неё сам.

— Что там? — спокойно поинтересовался я, обращаясь к Аскольду.

— Сейчас, — ответил он.

Время шло, но барка не приходила в движение. В чём-чём, а в накопителях или артефактах, необходимых для движения судов, я не был профессионалом. Поэтому просто смотрел, как к нам медленно приближаются всадники-солнечники, и готовился к бою.

Неожиданно барку тряхнуло. Раздался радостный, азартный рёв моряков — они тут же приступили к исполнению своих обязанностей, засуетившись по палубе. Барка начала разгоняться и удаляться от берега рваными рывками.

Я уже мог различить людей и лошадей — светлые доспехи, светящиеся посохи, ауры, знамёна. За нами гнался отряд тяжёлой конницы из дюжины бойцов и магов.

Барка набрала ход. Мы уже уходили вглубь реки. Она будто сама тянула нас прочь от берега.

Магия, как оказалось, была не только в накопителях, но и на корпусе. По бортам вспыхнули защитные руны, напитывающиеся энергией.

Тем не менее, всадники достигли берега.

Они спешились. Я увидел, как они начали формировать заклинания. И их единственной целью была наша посудина.

<p>Глава 5</p>

— Поднять щиты! — скомандовал я, используя защитное заклинание.

Над нашей баркой тут же вспыхнуло несколько щитов: изумрудный от Весны, тёмный — мой, и воздушный от Ромы и Ивана. На берегу было не меньше десятка фигур в бело-золотых мантиях. Несколько магов подняли руки к небу, и в сумерках вспыхнул узор печати. Это было выверенное рунное заклинание — один из боевых аспектов солнечников. Луч яркого света сорвался с печати и устремился в сторону барки.

Олег, наш капитан, дёрнул штурвал в сторону. Но наша посудина не была достаточно поворотливой, чтобы резко менять курс. Тем не менее, луч заклинания ударил не по нам. Он приземлился в двух десятках метров от борта и с шипением разрезал поверхность воды, подняв столб пара.

— Ещё один! — разгорячённо выкрикнул Игнат.

— Не расслабляться, — приказал я.

Был шанс, что солнечники все-таки применят что-то более дальнобойное, поэтому я повесил защитное заклинание и на само судно.

По палубе пробежала волна маны, и полупрозрачная пелена замерцала, вбирая в себя энергию.

Следом за первым заклинанием прилетело ещё два. Веер мелких солнечных искр ушёл в небо, а Световой залп рассыпался в воздухе. Лишь их отголоски долетели до наших щитов, обдав нас горячим воздухом и качнув барку.

До нас было слишком далеко. Даже усиленные заклинания уже не могли достать нас. Возможно, будь в ударном отряде сам Рысев или кто-то равный ему по силе, он смог бы нанести урон нашему судну. Но его там не было, а у магов-подмастерьев, хоть и имелись дальнобойные заклинания, но не было возможности бить на бесконечную дистанцию.

— Опоздали, — довольно усмехнулся я.

Берег медленно удалялся.

Солнечники всё ещё что-то кричали. Один из них, закованный в сияющие латы, разъярённо махал руками, раздавая приказы и оплеухи подчинённым. Но заклинания уже просто не могли пробить на такой дистанции — магия рассыпалась и гасла, не достигая наших бортов.

— Погоня всё равно будет, — произнёс Аскольд, сжав зубы. — Они вряд ли остановятся.

Я повернулся к капитану:

— Не сбавлять хода. Когда накопители начнут сдавать, я буду их подзаряжать. Так что пройти должны весь маршрут.

— Кхм… Не ожидал, — проговорил капитан, прочистив горло. — Что за вами солнечники гонятся…

— Это станет проблемой? — спокойно спросил я.

Олег оттянул ворот рубахи. Старый зарубцованный шрам шёл от шеи вниз по груди и явно там не останавливался. Он имел магический характер — либо огонь, либо…

— Свет? — догадался я.

— Он самый, — Олег расплылся в довольном оскале. — Из всех судов, что вы могли найти в Колывани и окрестностях, вы выбрали единственно верное.

Я лишь молча пожал плечами — не стоило говорить капитану, что наш выбор был невелик.

— Но доплатить за тряску придётся, — в глазах Олега сверкнули хитрые огоньки.

Сейчас, у штурвала, он не выглядел так же, как на берегу — уставшим от жизни, опохмеляющимся и замотанным мужиком. Нет, здесь, в воде, он был настоящим капитаном.

— Посмотрим, — кивнул я, затем обратился к остальным. — Ну, чего замерли? Располагайтесь, разбирайте вещи и готовьтесь.

На палубе тут же началась суета. Я же махнул рукой, подзывая Аскольда к себе.

— Проследи со своими, чтобы это судно ненароком не пошло ко дну.

— Обижаешь, — улыбнулся Аскольд.

— И немного позже, как все отдохнут, нужно будет выбрать новый маршрут. Знаю, что хотели заглянуть в Нижнеберезовск, но с солнечниками на хвосте не выйдет. Нам сейчас придется избегать крупных центров и городов.

Аскольд кивнул и принялся за работу.

Я же ещё раз взглянул на берег. Силуэты уже скрывались в сумерках, но я чувствовал на себе злобные взгляды. Я знал: эти точно не отстанут. Попытаются отследить, догнать и арестовать или устранить. А значит, нельзя терять времени. У нас не будет ни единой лишней минуты.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Князь Хаоса

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже