– Да,
– Мне передали письмо матери, написанное перед смертью. Она поведало мне обо всем. Как вы заставили ее взять на себя ваш тяжелый крест. Мама считала, что вам нельзя доверять – ни одному из вас! И она была права.
– Не драматизируйте, милая, – мягко произнес Бенчли. – Это был ее долг как женщины и чистильщика. Это и ваш долг.
– Ты не говорил мне, что перенес свою тьму в душу ее матери! – набросился лорд Карлстон на Бенчли.
Тот лишь пожал плечами:
– Как бы иначе я продержался последние десять лет? Обрати внимание, мне это помогло! И ты выгадаешь себе лишний десяток, Уильям. – Бенчли склонил голову набок, призывая бывшего ученика обдумать заманчивое предложение.
Лорд Карлстон покачал головой:
– Леди Хелен не обязана забирать ни твою, ни мою тьму, Сэмюэл. Заставлять ее заниматься исключительно очищением было бы нерасчетливо. Она не похожа на других девушек-чистильщиков. Она должна сражаться, как и мы с тобой. Я позвал тебя сюда, чтобы продемонстрировать тебе силу леди Хелен, показать, на что она способна с медальоном леди Кэтрин. Пойми, она напрямую унаследовала талант от матери. Ей предстоит битва с Великим искусителем. Только глупец стал бы использовать ее в качестве мусорной ямы для темной энергии!
Несмотря на бушующие в ней ярость и злобу, Хелен вздохнула с облегчением. Лорд Карлстон не намеревался уничтожить ее душу. Однако она не могла промолчать:
– Вы оба все говорите обо мне, будто у меня нет права голоса! Почему вы умолчали о темных сгустках, которые копятся в нас, лорд Карлстон? Зачем солгали?
Граф резко выпрямился: слова девушки хлестнули его подобно кнуту.
– Солгал? – воскликнул он. – Нет, я не лгал. Я хотел, чтобы вы добровольно вступили в клуб «Темные времена» и отдались службе со всей горячностью.
– Ни одна женщина на это не подпишется, – презрительно усмехнулся мистер Бенчли. – Они созданы для того, чтобы следовать указаниям мужчин. Это естественный порядок вещей.
Лорд Карлстон полоснул взглядом по бывшему наставнику:
– Вот как? И для ее матери, разумеется, все хорошо закончилось?
– Меня все устроило, – спокойно ответил Бенчли.
Хелен ахнула:
– Вы ее практически убили!
– Ради Англии. Я имел большую ценность, чем ваша мать. – Бенчли перевел взгляд на лорда Карлстона: – И я до сих пор ценнее этой девчонки.
Какая беспардонная наглость! Еле сдерживая гнев, Хелен обратилась к лорду Карлстону:
– Вы скрывали правду, чтобы я сделала угодный вам выбор.
Граф отвел взгляд, признавая разумность обвинения:
– Я ждал, пока вы обретете полную силу, прочувствуете ее, насладитесь ей. Чтобы вам легче было смириться с не слишком приятными сторонами своего призвания.
– Но вы ничего не сказали, когда во мне пробудилась сила, – обвиняющим тоном заявила Хелен и мысленно добавила:
Без сомнений, граф заметил ее вопросительный взгляд.
– Это была ошибка, – ответил лорд Карлстон.
Хелен уставилась на графа. Что он имеет в виду – то, что не поведал ей о тьме, или почти поцелуй? Но лицо его было непроницаемым.
Бенчли вскинул голову, сверкнув глазами, как хищник на охоте:
– К ней пришла сила?
– Даже не думай, Сэмюэл, – холодно проговорил лорд Карлстон. – Леди Хелен, я хотел предоставить вам выбор, но поймите: на самом деле выбора у вас нет. Ведь вы – чистильщик.
– Это не так. У меня есть выбор. – Хелен прижала руку к груди, туда, где под рединготом скрывался медальон. – Моя мать мне его подарила.
На мгновение в комнате повисла тишина.
– О чем вы? – спросил лорд Карлстон.
Бенчли тихо хмыкнул:
– Медальон. Будь я проклят, ваша мать его изготовила? – Он недоверчиво покачал головой.
– Изготовила что? – не выдержал лорд Карлстон.
–
Слово было странное, но Хелен узнала латинский корень и постаралась перевести его, как могла. Возможно, собирать? Или впитывать.
Бенчли сдавил пальцами лоб, словно вжимая в себя новые сведения, а затем поднял взгляд на лорда Карлстона:
– Ты же говорил, что в создании медальона задействована алхимия? Предположим, за стеклом лежит не две пряди, а три, и одна из них принадлежит искусителю. А предназначение этого медальона – избавить чистильщика от его способностей. – Бенчли повернулся к Хелен: – Вижу, что я прав, милая. – Он сощурился. – А ваша мать упомянула о том, что в руках искусителя этот медальон станет мощнейшим оружием против всех чистильщиков?
Хелен ахнула:
Лорд Карлстон потер губы:
– Мне и в голову не пришло, что найдется человек, который рискнет изготовить
– Мама сделала его для
Бенчли перехватил трость другой рукой: