– Нет, с вампиром уже разобрались, – поспешно ответил Ян. Он оглянулся на Танжерину, и в его голосе зазвучали нотки гнева. – Полагаю, это был вампир из старого рода, за которым недосмотрели.

Оператор службы «911» сказал что-то еще, но Ян уже выронил телефон на землю и оставил его лежать. Посмотрев на мужа взглядом, который был острее ее серебряного кинжала, мать Эймоса развернулась и пошла прочь. Остальные селяне молча последовали за ней, высоко держа рассеивающие туман фонари. На случай новой угрозы колы и кинжалы никто не убирал.

– Отец, я…

Ян поднял руку в предостерегающем жесте.

– Эймос, нам больше не о чем говорить. Теперь ты чужак.

– Отец, я не хочу…

Ян отвернулся и зашагал вверх по склону, туда, где тусклый свет фонарей обозначал путь домой.

Танжерина сползла с Эймоса и поднялась на ноги. Эймос заметил, что девушка не может сдержать слез.

– На самом деле… меня зовут не Танжерина, – всхлипнула она. – Я Джейн.

Эймос пожал плечами. Зачем ему теперь это знать? Он вообще не хотел слышать никаких откровений.

– И у меня есть парень.

После этих слов Эймосу захотелось умереть на месте.

– Бабушка попросила меня найти кого-нибудь, чью кровь можно пить. Кого-то, кому не делали прививок. Ей надоело постоянно пить подогретую очищенную плазму. Она обещала, что не станет тебя убивать, но когда я увидела, как она превращается… Прости меня, Эймос, прости!

– Слезами горю не поможешь, – ответил Эймос. – Думаю, тебе лучше уйти.

– Уйти? Нет, я отведу тебя к дороге и встречу «скорую»!

– Не надо, – сказал Эймос, поднимаясь на колени и отталкивая Танжерину… то есть Джейн, когда та попыталась помочь ему встать. – Я туда не пойду.

– Что?

– Недалеко от вершины, в ложбине, есть холодное озеро, – сказал Эймос, пройдя несколько шагов и едва не врезавшись в дерево. – Там и днем и ночью туманно. Отдохну там несколько дней, а потом…

– Ты же превратишься! – воскликнула Джейн, таща его за руку обратно вниз. – Станешь вампиром!

– Стану, – согласился Эймос, мечтательно улыбнувшись. – Тогда я вернусь домой и… несмотря на кресты, серебро и прочую дребедень, я…

– Ну уж нет, – решительно сказала Джейн. – Нет! Вампиром быть ужасно! Бабушка… бабушка ненавидела быть вампиром. Она не могла смотреть на солнце и на улицу выходила лишь в туманные дни. Ей всегда было холодно… очень холодно.

– Холодно, – кивнул Эймос.

Ему тоже было холодно. Холод пробирал его насквозь. Кому вообще нужно это солнце?

– Я тебе помогу, – заявила Джейн. – Ты поправишься и сможешь даже смотреть телевизор!

Эймос тупо, отстраненно посмотрел на нее. У него не было сил даже оплакать ту жизнь, которую он потерял.

– Отведи меня к озеру, – прошептал он, спотыкаясь об еще одно дерево. Он почти ничего не видел и едва передвигал ноги. – Неужели после всего, что ты натворила, я слишком многого прошу?

– Нет, – ответила Джейн. – Хорошо, держись за меня.

Эймос ухватился за ее горячую руку – настолько горячую, что он испугался обжечься. Джейн держала его твердо, пока он ковылял вперед, бормоча о том, как будет пить кровь девушек со странными именами вроде Хепзибы и Феннаны, и как убьет какого-то Молодого Франца.

Он настолько увлекся своей литанией, что не заметил, как Джейн довела его до дороги и усадила на землю, прислонив спиной к почтовому ящику.

– Что? – простонал он, опускаясь. – Где мы?

– Отдохни немного, – успокоила его Джейн. – Совсем чуть-чуть.

Она хотела погладить его по голове, но он отдернулся, и девушка едва вновь не разразилась рыданиями, увидев, что от прикосновения ее пальцев на лбу Эймоса остались красные полосы.

Через несколько минут прибыла «скорая» в сопровождении двух полицейских машин. Быстро допросив Джейн, полицейские уехали в деревню. Медики дали Эймосу успокоительное и сделали укол антивампирина, после чего начали переливание плазмы. После короткого разговора с Джейн, они дали успокоительное и ей и уложили девушку на носилки рядом с Эймосом. Лежа она наблюдала за бессознательным мальчиком, опутанным пальцами проникшего в машину «скорой помощи» тумана.

Старший из медиков заглянул в кузов и глубоко вдохнул, прежде чем захлопнуть дверь.

– Люблю горный туман, – довольно сказал он. – Нет ничего лучше вампирской погоды.

<p>Сьюзи Макки Чарнас. Поздний цветок</p>

Вампиры появились тем летом, когда Джош работал в антикварном магазине Айвена.

Работа не была идеей Джоша. Он не просил его сюда устраивать.

Семья Айвена была зациклена на материальных вещах, а что есть антикварный магазин, если не эти самые вещи? А родители Джоша были одаренными людьми. Его мать, Майя Черни Бёрнем, – хорошо известная художница-пейзажист. Его отец преподавал высшую математику в техническом колледже. Оба устремленные ввысь, они никогда не стеснялись намекнуть ему, что ожидают от своего ребенка великих достижений.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мастера магического реализма

Похожие книги