И как бы это ни было печально, но и находится в стороне я тоже не смогу. Мой род слишком сильно связан с правящим родом, да и мои способности как шамана тоже могут пригодиться. Тем более Анна Сергеевна уже успела убедиться на практике, что благодаря своим способностям я могу решать проблемы там, где другие отступают.

Так что хочется мне того или нет, но я буду втянут в эти конфликты и лучше начать подготовку к этому сейчас.

— Опять ты в свои мысли погрузился, — слегка обиженно произнесла Лиза, когда танец закончился.

— Прости, но сама видишь, — вздохнул я, — всё довольно непросто.

— Зря переживаешь, — улыбнулась она, слегка сжав мою ладонь. — Всё равно всего не предусмотреть, а с тем, что будет, ты и так справишься. Ты же сильный.

— Мне, конечно, приятна такая вера в меня, но всё же я предпочитаю по возможности контролировать ситуацию.

— Просто я считаю, что не стоит заморачиваться этим именно сейчас. Всё равно на балу ты ничего не решишь.

— Тоже верно, — вынужден был согласиться с ней я.

Тем временем вокруг нас началось какое-то непонятное мне движение. Иностранные гости, что всё это время стояли в стороне, за время танцев немного смешались с толпой и вот таким образом ко мне подошёл парень примерно моего возраста. И ладно бы просто подошёл, но в его глазах так и демонстрировался вызов мне.

— Княжич Соколов, верно? — с нотками надменности спросил он.

— Да, — не стал отрицать я. — А вы?

— Генрих Мекленбургский, — представился он. — Между нашими родами есть непримиримый конфликт, и я желаю вызвать вас на дуэль!

— Во время бала? — удивлённо посмотрел я на этого представителя явно немецкой аристократии.

А ведь даже акцента в его словах не было, так что просто по речи было непонятно, что он иностранный аристократ. Всё из-за того, что русский был весьма распространённым языком и многие аристократы его изучали как второй язык, да и на бал вряд ли бы послали кого-то, кто не будет понимать речь вокруг. Слишком много вариантов с тем, кого отправить, чтобы не учитывать знание языка.

— Насколько я знаю, никакими правилами это не запрещено, — гордо задрав подбородок, произнёс он.

— Но при этом никто не обязан отвечать на ваш вызов прямо сейчас, — блеснула знаниями Елизавета.

— Я жду вашего ответа, княжич, — проигнорировал слова девушки Генрих, безотрывно смотря мне в глаза.

Вот это было практически оскорбление другой аристократки, но так как она была моей спутницей, то мне и защищать её от таких нападок. Правда, и идти на поводу другого аристократа я не собирался.

— Не знал, что мой род как-то успел зацепиться с немецкой аристократией, — покачал я головой.

— Ваш прадед был весьма активной личностью, — хмыкнул Генрих.

В этом он отчасти был прав. Несколько поколений моих предков были весьма боевыми представителями аристократии, а с учётом ещё и больших магических сил, они могли не считаться со многими нормами поведения, что, собственно, и делали. Только отец смог как-то начать исправлять ситуацию, а я своими действиями вернул нам былое влияние.

И тем не менее всё ещё встречаются те, кто считают, что оскорбления, нанесенные сотни лет назад, необходимо разрешить в любом случае, даже если толком и не знаешь, в чём была причина.

— Если разногласия между нашими родами так велики, то почему и нет, — пожал я плечами. — Где и когда?

— Здесь и на заднем дворе — он как раз оборудован для проведения дуэли, — обрадованно улыбнулся парень.

Вот значит как? Кто-то основательно подготовился, прежде чем бросить мне вызов. Ну что же… посмотрим, как всё обернётся.

<p>Глава 13</p>

На самом деле, я думал, что с организацией дуэли возникнут проблемы, но, как оказалось, это событие было довольно рядовым даже на балу.

Площадка для дуэли оказалась, действительно, готова к тому, чтобы пара аристократов могла спокойно выяснить отношения друг с другом. Да и желающих на это посмотреть было более чем достаточно. Всё же не всем нравятся именно танцы, так что вслед за нами вышли и другие гости бала.

— Алексей, ты, видимо, всё же не смог удержаться, чтобы не привлекать к себе внимания? — подошла ко мне Анна Сергеевна.

— Репутация рода обязывает, — слегка развёл я руками, смотря за приготовлениями. — Да и вы отчасти спровоцировали именно такое развитие событий, пригласив меня на танец.

— И всё же я не думала, что всё дойдёт до дуэли, — вздохнула она.

— Ну кто-то же всё равно должен был это сделать. Вот и приходится, получается, мне.

Тем временем вокруг нас становилось всё больше людей, и Романовой пришлось удалиться, чтобы не привлекать к моей персоне ещё больше внимания.

— И что ты будешь с ним делать? — спросила у меня Елизавета.

— А разве я должен что-то с ним делать? — удивлённо посмотрел я на неё. — Мне же достаточно победить, и всё.

— А то, что между вашими родами вражда…

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель духов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже