Что-то было не так.

Сомнений у Жака не было. Из скалы исходило гудение. И хотя он был человеком и не понимал драконьей речи, сомнений у него не было.

Тетушка напряженно кряхтела, забираясь в их камеру. Огромные охапки дров у нее в лапах не должны были даже замедлить ее, но тетушкина чешуя потускнела от истощения.

Жак вывалился из своего тканевого гнезда.

– Что происходит?

– Что это? Что это? – ответила Тетушка старушечьим голосом. Она не говорила по-человечески, но ей нравилось говорить, как попугай, повторяя все, что слышала.

– Все в порядке? – спросил Жак. – Почему ты вернулась в улей? Я что, потерял счет времени? Сейчас ночь?

Тетушка затрепетала перед ним крыльями, призывая к молчанию. Затем принялась складывать дрова у стены.

– Что ты делаешь? – не унимался Жак, но она только отмахнулась.

Закончив, Тетушка повернулась к нему. Навострила уши, и шипы вдоль позвоночника и хвоста выжидающе ощетинились.

Она ответила разными голосами:

– Чертовы драконы. Мне кажется, они прекрасны. Как они вообще могут летать?

Она бросила на него многозначительный взгляд, но Жак лишь заметил, как молочная паутинка, которая появилась на прошлой неделе, быстро застилала ее чернильно-черные глаза. А их взгляд, хоть и оставался еще бойким, но постепенно увядал.

– Ты что, таскаешь сюда вещи из кладовых? Тебе это разве разрешают? – сказал Жак. – Я не знаю, что делать!

Тетушка взволнованно указала головой на кучу дров.

– Черт! Черт! Скорее в убежище!

– Это… мне? – спросил Жак.

Он подошел к стене. Тетушка одобрительно заерзала когтями по полу.

Он положил руку на дрова.

– Ладно… спасибо.

Тетушка резво взмахнула крыльями. У Жака скрутило живот. Края ее крыльев были изодраны, будто их прищемили огромные булыжники и ей пришлось их вытягивать.

Жак приблизился к ней.

– Что случилось?! Ты в порядке?

Она толкнула его кончиком крыла.

– Что это за твари? Дай мне сканнер! Мне кажется, они прекрасны.

Она похлопала его хвостом и вернулась в улей.

На протяжении следующих нескольких часов Тетушка принесла с десяток разных грузов: ткани, сухую траву, кору и прочие полезности. Жак неоднократно пытался ей помочь, но она всякий раз отталкивала его обратно в камеру, пока он не оставил эту затею.

К тому времени, как Тетушка закончила, ее чешуя окрасилась в серый. Она сложила изодранные крылья и села, тяжело дыша.

– Я знаю: что-то не так, – сказал Жак.

Она глянула на него, моргнула. Внутренние и внешние веки двигались каждое в своем ритме. Она проговорила раздраженным мужским голосом:

– Они же сожрут проклятых овец.

Иногда Жака злило, что Тетушка говорила с ним разными голосами незнакомцев, но никогда не выражала своих мыслей.

– Ну почему ты не умеешь говорить? – воскликнул он.

Тетушка подняла обе пары век и вперила в Жака тот напряженный взгляд, в котором он подозревал ее попытку обратиться к нему на своем истинном языке, каким бы тот ни был – на каком-то ином языке, кроме языка тела, цветов или имитации человеческой речи. Иногда в этом ощущалось нечто похожее на предзнаменование; иногда скала под ним дрожала, будто от неосязаемого дыхания.

Вдруг Тетушка обхватила его крыльями и усадила себе на спину. Она не возила его на себе уже много лет – в последний раз это случалось, когда он был еще ребенком. Что-то было совсем не так.

У Жака скрутило желудок, когда она понесла его по наклонным коридорам улья. На миг ему отчаянно захотелось вырваться на свободу, но потом он сам удивился, какое умиротворение это приносило – запах тонкой чешуи под ее крыльями, хруст ее суставов, глухой стук ее шагов.

Сквозь пурпурную, испещренную прожилками ткань Тетушкиных крыльев, улей казался далеким и смутным. Вдали показалась троица драконов – Сборщиц, как и Тетушка. Сперва они казались не более чем кляксами, но когда Тетушка и Жак подлетели ближе, оказались в ужасном фокусе: вид у них был еще более изможденным, чем у Тетушки, глаза совсем слипались, а кожа на передних лапах обвисла.

Жак зажмурил глаза. Он подумал о драконьей Сборщице, которую видел на прошлой неделе и которая улетела в снега с, вероятно, неизлечимой раной в боку, где, скорее всего, и погибла в объятиях холода. Что-то было не так. И уже давно.

«И лучше уже не будет», – подумал он ошеломленно.

Собирательница бросила Ребенка на край бродильной ямы. При этом, перекатывая его по плечу, подавила стон боли. Когда она впервые обнаружила Ребенка на склоне холма, где он громко плакал, с разгоряченным, влажным, соленым личиком, она с легкостью его подняла и обняла крыльями. Он успокоился, а потом и уснул, пока она несла его в улей. Тогда он был намного меньше, но даже когда вырос, ей не составляло труда его поднимать. Теперь же, когда следующий выводок приближался к последней линьке, от усилия, которое она приложила, чтобы принести ему свой подарок, у нее повредились фаланги, а суставы отекли и заболели.

Но это было неважно.

– Чертовы драконы, – проговорила она и подтолкнула Ребенка к краю ямы.

Она напрягла левое ухо, в предвкушении и, возможно, с некоторым беспокойством.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фэнтези: открытие

Похожие книги