Невинная деталь. Всего лишь имя на старом казенном конверте, адресованном Рэйчел. Вот только адресован он был не Рэйчел Тэлбот, а Рэйчел Гарри.
Миссис Рэйчел Гарри.
Глава тридцатая
– А обязательно читать Шекспира? – спросила Джилли, когда Рэйчел положила перед ней три книги в мягких обложках.
– Как можно не хотеть читать Шекспира? – парировала та, обошла прилавок и встала рядом.
Джилли закатила глаза.
– Вы правда хотите знать ответ на этот вопрос?
– Шекспир входит в школьную программу, – сказала Рэйчел, – и нужно прочитать всего одну пьесу, причем можно выбрать из трех. Так что, считай, тебе повезло. Обычно в школах такой свободы нет.
– Повезло, как же, – буркнула Джилли. – Посмотрите на меня, видите, какая счастливая? Как в лотерею выиграла.
– Будет интересно, обещаю, – успокоила ее Рэйчел. – Возможно, ты даже удивишься. Давай, выбери книгу. Взгляни.
Джилли подвинула к себе маленькую стопку книг. Сверху лежало издание «Ромео и Джульетты».
– Ни за что не соглашусь читать эти романтические бредни, – фыркнула она. – Лучше всю жизнь жить в канаве.
– Категорично, но как скажешь, – ответила Рэйчел и отложила отвергнутую книгу в сторону.
Джилли взглянула на оставшиеся два томика: «Много шума из ничего» и «Юлий Цезарь».
– Трагедию ты читать не захотела, значит, выбирай между комедией и исторической драмой, – сказала Рэйчел. – Хотя, если честно, я бы советовала тебе прочесть обе, а подробно разберем одну.
– Комедии мне как раз не хватает, – пошутила Джилли. – А где больше всего убийств? Юлия Цезаря же закололи, если я не ошибаюсь? – Она взяла книгу и пролистала ее.
– Именно.
– Это будет интересно.
– Отлично! – просияла Рэйчел. – Что ж, все вышло даже легче, чем я думала.
– Погодите, – сказала Джилли, – минуточку! Вы сказали, это историческая драма?
– Да. Но она интересная. Там куча битв и ударов кинжалом в спину – в прямом смысле, – а еще пророчеств! Отличная книга.
– Это в моем вкусе, – кивнула Джилли, отложила «Юлия Цезаря» и взяла «Много шума из ничего». – Но вы говорите, это комедия. А историей я и так занимаюсь с Роном и Эзрой.
– Да, – согласилась Рэйчел.
Джилли похлопала ладонью по обложке книги.
– Тогда, может, имеет смысл выбрать эту. – Она вздохнула. – Даже не знаю. Добровольно я бы ни одну читать не стала.
– Не говори так, – ответила Рэйчел. – Ты же хотела узнать о литературе все? А Уильям Шекспир – лучшее.
– Знаю, – сказала Джилли. – Но одно дело – говорить, а другое… – Она скорчила гримасу. – Хорошо, давайте читать эту комедию. В кавычках. Да-да, не сомневаюсь, что это комедия в кавычках.
– Уверена?
– Уверена.
Рэйчел улыбнулась.
– Ну ладно. «Много шума из ничего» – пожалуй, моя любимая шекспировская пьеса. И кстати, через пару месяцев в Эдинбурге премьера спектакля. Может, съездим посмотреть?
– В Эдинбург? Я никогда там не была. И никогда не была в театре.
– Идеально, – ответила Рэйчел. – Значит, будет дополнительная мотивация прочитать пьесу. Что скажешь?
– Ладно, – согласилась Джилли. Перспектива изучать Шекспира вдруг показалась ей не такой ужасной. – Пусть будет «Много шума из ничего».
Рэйчел сказала, что на каждом уроке они будут читать несколько сцен из пьесы и обсуждать происходящее, но при желании Джилли может забегать вперед. Кроме пьесы, у нее в руках оказалась куча книг по истории, подобранных Роном и Эзрой, и Джилли не понимала, как все успеть. Вдобавок Иди настаивала, чтобы она проводила в мастерской минимум час в день. Но ей не хотелось подводить всех этих людей, которые уделяли ей столько времени и внимания. И она очень хотела сдать эти экзамены.
Вечером, спустя несколько дней, Джилли сидела в кресле в гостиной Иди, забравшись в него с ногами, и читала пьесу, когда вошла художница.
– Что читаешь? – спросила Иди. – Готовишься к завтрашнему уроку с Рэйчел? Твой первый Шекспир?
– Да, – вздохнула Джилли, которой не нравились непривычный язык и формат пьесы. Читать ее оказалось намного сложнее, чем обычную книгу. – Я хотела сразу прочитать пьесу от начала до конца, но она такая скучная! Как это может нравиться?
Иди потянулась, взяла книгу из рук Джилли и взглянула на обложку. К удивлению Джилли, ее губы расплылись в широкой улыбке.
– «Много шума из ничего»! Одна из моих любимых!
– Рэйчел сказала то же самое, – нетерпеливо проговорила Джилли. – Совсем я вас не понимаю.
– Обожаю Беатриче, – ответила Иди. – Это одна из главных героинь. Такая дерзкая, язвительная, палец в рот не клади! У нее острый язычок, и она вовсю им пользуется. Особенно достается мужчинам, которые ее разочаровывают.
– Интересно, почему она вам так нравится, – саркастически заметила Джилли.
– Хм-м. – Иди протянула ей книгу. – Но неудивительно, что тебе пьеса кажется скучной. Шекспира нужно смотреть, а не читать; это же все равно что читать описание картины, вместо того чтобы любоваться ею. Можно получить лишь общее представление, но не более того.
– Рэйчел говорила, что мы можем съездить на премьеру в Эдинбург, но это только через несколько месяцев, – мрачно сказала Джилли.