— Надолго? — собравшись с силами, спросила она и посмотрела на капитана.
— Если бы я сам знал… — Сотников выдавил из себя ободряющую, как он сам думал, улыбку.
— Значит, свадьба отменяется? — опустила голову девушка и стала рассматривать свои ногти.
— Почему же отменяется? Просто откладывается на какое-то время, — ответил капитан.
Антон подошел к девушке и обнял ее за плечи.
— Лиска, ты прости, что так все завертелось, — произнес он виноватым тоном. — Я ведь не знал, что так получится. А меня точно нельзя никем заменить? — спросил он у Дмитрия.
Тот покачал головой, и Антон вздохнул. В помещении установилось неловкое и долгое молчание.
— Антон, если бы я не знала тебя с самого нашего с тобой раннего детства, — прервала тишину девушка, — я бы, может быть, и рассердилась на тебя за твой обман. Но я так понимаю, что обманывал ты меня только потому, что не хотел, чтобы я волновалась за тебя лишний раз. Ты ведь собирался мне все рассказать после нашей свадьбы?
— Да, собирался, — ответ Антона прозвучал твердо и уверенно.
— А раз так, то я буду ждать твоего возвращения, — вздохнув, ответила Алиса. — А что мне еще остается? Маме и всем приглашенным на свадьбу родственникам я придумаю, что сказать. Своим ты скажи сам. Хорошо?
— Хорошо, скажу, — пообещал Антон.
— И когда вы едете? — Девушка подняла взгляд на Сотникова.
— Через полтора часа, — посмотрев на часы, ответил тот.
Алиса кивнула и встала.
— Тогда, если вы не против, я бы хотела помочь Антону собраться. Ему ведь, наверное, нужно будет взять с собой какие-то вещи?
— Чем это вы тут занимаетесь? — на кухню вошел Вадим — невысокий, полный, но весьма подвижный при своей комплекции парень, немногим старше Антона. — Привет, Лиска! Здравствуйте, — протянул он руку Дмитрию.
Тот пожал ее и тут же стал прощаться:
— Здравствуй. А вернее, до свидания. Я пойду. Вернусь ровно через полтора часа. А точнее, через час двадцать. Выйдешь во двор. Буду ждать тебя возле красного «Форда Тауруса». И не забудь прихватить с собой Моргана, — обратился он к Антону.
Кивнув на прощание Алисе и Вадиму, Сотников вышел из кухни и уверенно прошагал по коридору к входной двери. Вся троица стояла тихо, прислушиваясь к его шагам. Когда входная дверь хлопнула, закрываясь за капитаном, Вадим спросил:
— Что за перец приходил и зачем он тебя будет ждать у какой-то машины? И откуда он знает про «Моргана»?
— Придется тебе, Червь, временно одному, без меня, поработать, — ответил на его вопрос Антон, игнорируя вопрос друга по поводу «Моргана».
— Что, и он тоже? — удивленно посмотрела на Вадима Алиса.
— Что — тоже? — не понял Вадим и уставился на Антона. — Как ты меня назвал, Веселов?
— Мне пришлось все рассказать Лиске, — усмехнувшись, ответил Антон. — Так что теперь можешь не таиться. Капитан Сотников — тот самый перец, которого ты тут видел, — из Шестого управления. Приехал, чтобы забрать меня. Посылают в какую-то командировку. Только не спрашивай, куда и надолго ли уезжаю. Я понятия не имею.
Алиса наблюдала, как Вадим молча, словно все сказанное Антоном не было для него большой и неожиданной новостью, кивнул и спокойно открыл холодильник.
— О, Лиска, это ты колбаски купила? Клево. Моя любимая — полукопченая, — проговорил он, доставая палку колбасы и отрезая от нее изрядный кусок. — И как я теперь буду один-одинешенек тут сидеть? — с грустным выражением лица вздохнул он. — Никто мне ни колбаски не принесет, ни кофейку не заварит…
— Не ной, Червь, — похлопала его по плечу Алиса и рассмеялась. — Так и быть, стану я на время отсутствия Антохи тебе родной матерью. Ты, главное, не забывай мне деньги в прихожей на тумбочке оставлять на продукты. А ты, — обратилась она к Антону, — мне свой ключ от квартиры оставишь. И что бы вы оба без меня делали, кибершпионы несчастные? — вздохнула она.
— С голоду бы вымерли, — ответил Антон и, притянув к себе девушку, крепко поцеловал в губы.
— Это точно, — пробубнил Вадим с набитым ртом. — Я — так точно бы долго не протянул, — похлопал он себя по животу.
Алиса и Антон рассмеялись, глядя на его довольную круглую физиономию.
Начальник Второго управления поднялся навстречу вошедшим в его кабинет и, приглашающим жестом указав на стулья возле стола для совещаний, сказал:
— Прошу садиться. Разговор будет долгим. Но для начала, Станислав Иванович, представь мне участников операции.
Четверо вошедших остановились перед столом начальника, и генерал-майор Теньков представил своих спутников. Указав на самого старшего из троих мужчин, он сказал:
— Майор Лев Карпенко, позывной Кречет. Именно его и его людей мы выбрали для выполнения задания. Его подразделение отлично показало себя во многих операциях, проводимых нами в Сирии.
— Хорошо, — кивнул глава Второго управления и пожал руку Карпенко. — Майор, вы в курсе, что эта операция будет находиться под контролем Верховного главнокомандующего? Он лично заинтересован в успехе операции, что возлагает на вас и ваших подчиненных большую ответственность.