Девица так и вытаращилась на него. Она явно что-то хотела сказать, но дверь башни открылась, и экскурсанты шумной толпой вломились внутрь здания.
То, что им предстояло там увидеть, Киллиан отлично знал. Стены, обшитые ясеневыми резными панелями, сосновые балки перекрытий, пространство между которыми было забрано сосновыми же досками, большой дубовый стол и пол, сплошь вымощенный кирпичом.
В глубине возле стены виднелся камин, над которым висел колпак для удаления из помещения дыма – дым шел наверх, обогревая одну из стенок второго этажа. Все было максимально продумано, но без излишеств – излишества появились позже.
– Какие интересные стулья! – воскликнула между тем девица. – Словно этажерки!
– Пожалуйте на второй этаж! – пригласила их экскурсовод.
Второй этаж выглядел явно побогаче, чем первый. Ножки у мебели стали фигурными, как и перила у лестницы, на стенах над панелями висели гобелены, и пол был паркетным. Впрочем, пространства возле лестницы было мало – три двери перекрывали проходы в соседние помещения.
– Это комнаты хозяев, когда они приезжают сюда на выходные, и туда посторонних не пускают, – снова пояснила экскурсовод. – Пройдемте наверх, и там состоится показ видео материалов об истории замка Галларус с изображениями того, что невозможно увидеть вживую.
Они поднялись. Потолки третьего этажа действительно представляли из себя крестовые своды, путеводитель не соврал. Туристы добросовестно прослушали и просмотрели предлагаемую им программу, поднялись на крышу, чтобы полюбоваться окрестностями – панорама и впрямь впечатляла. Кроме часовни Галларус, которая просматривалась отсюда как нельзя лучше, на противоположной стороне открывался залив, простиравшийся аж до самого горизонта, перетекая там в океан. Слева и справа от бухты уходили вдаль два куска земной тверди, превращавшиеся с одной стороны в еще один залив, а с другой – в горы.
– Там, – показал в сторону гор Киллиан, – находится еще одна туристическая достопримечательность: знаменитый на Дингле Килмалкедар, христианская церковь с кладбищем. Ты планировала сегодня в Килмалкедаре побывать. Поедем?
– Да. Конечно. Но еще больше я хотела бы понять, что же осаждали англичане в 1580 году. Какую крепость?
– И что тебя смущает? Вот бухта, вот село, вот пляж под названием Ард-на-Кайтне, который все посещают. Вон там какие-то руины. И памятная стела, посвященная павшим, стоит.
– Крепость, которую англичане три дня осаждали, в состоянии была выдержать многонедельную осаду. Где она?
– А куда бы ее поместила ты?
– У нас на Кавказе достаточно сохранилось зданий, подобных тому, на крыше которого мы находимся. Если стены, которые его окружают, сделать разика в четыре потолще и во столько же раз выше, то получилось бы именно то, что в XIV- XVI веках строили для обороны.
– Пожалуй, здесь я с тобой согласен, – сказал Киллиан, подумав. – Замок был взят благодаря подкупу папского посланника, вышедшего на переговоры с английским офицером. И после казни солдат покинут на долгое время.
– Или даже вообще приведен в нежилое состояние. Хозяева-то были убиты!
В этот момент экскурсия уже закончилась. Киллиан со своей русской гостьей и другими туристами находились во дворе и, подобно некоторым из группы, замерли, чтобы в последний раз глянуть на узкие бойницы-окна, по четыре на каждом этаже. Сложенные из дикого камня непрактичные декоративные стены, отгораживавшие двор замка от улицы крошечного селения, отсюда казались еще более декоративными – защищали они двор разве что номинально.
Всю дорогу до Килмалкедара оба: и Киллиан, и его гостья молчали. Киллиан обдумывал слова Аерин, и чем дальше, тем они казались ему резоннее. То есть несомненно двор, окружавший замок Галларус, должен был быть пошире, а стены намного более мощными. Тогда он выглядел бы не жалкой и неуютной пародией на жилище, а солидной крепостью, способной выдержать многодневную осаду. Крепостью, в которой возможно было разместить отряд из 700 солдат, вместе с пищей и боеприпасами.
* * * * *
Килмалкедар его особо не впечатлил – обычная раннехристианская ирландская церковь Единственное, что там было интересного – это остатки камня поверх стен, долженствующие напоминать, что каменной была вся кровля. Но русская туристка сделала там множество снимков, в том числе и кладбища вокруг, и крестов, выполненных из камня. Особенно ее заинтересовал «крест в круге»: она сфотографировала все разновидности.
– Обычная ирландская христианская символика, - хмыкнул Киллиан, когда она попросила его пояснить, что бы это значило.
– Обычная? – изумилась девица. – А ты заметил, что кладбище до сих пор действующее? Что здесь по-прежнему хоронят?
– Естественно, заметил. Вот тут на одном из надгробий четко написано: «умер в 2013 году».
– И что на большом каменном кресте такой символики нет? А еще меня заинтересовала вот эта штука, которую принято считать солнечными часами.
– Ну, с ними-то что не так?
– Стрелка отсутствует, которая должна бы показывать время.