Я должен направить в нужное русло бесконечное хладнокровие Елены.
Сейчас не время разрывать все в клочья. Я смогу это сделать, когда найду ублюдочных ирландцев, державших ее.
Не говоря ни слова Фрэнки, я схватил сотовый и сделал два звонка.
Каэлиану Аккарди, а затем Санто Бельканте.
Они оба согласились помочь с небольшим количеством
Вот почему я встречался с ними.
Потому что Старая Гвардия застряла в прошлом, устарела и была достаточно близка к смерти, чтобы заслужить небольшой толчок в нужном направлении.
Доны, все они, однажды умрут за это.
— Мы отправили всех на поиски, — сказал мне Фрэнки. — Лилиана и ее команда тоже отправились в путь. Мы найдем ее. У меня есть специальный алгоритм, который просматривает записи с дорожных камер и камер наблюдения прямо сейчас.
Я провел рукой по волосам, почти вырывая пряди.
Я никак не мог оставаться в этой проклятой клетке, пока Елена была снаружи и ждала, когда я доберусь до нее.
— Время пришло.
Фрэнки уставился на меня.
— Нет, я же сказал тебе, я смогу отключить браслет, но я не смогу вернуть его в исходное состояние. У тебя есть одна попытка уйти отсюда, Ди, и ты не вернешься.
— Я знаю.
Мы смотрели друг на друга в течение долгой минуты, когда я представлял себе каждый удар часов.
— Ты делаешь это из-за Козимы или из-за девушки? — наконец спросил он.
Я чуть не выругался, потому что Козима ни разу не приходила мне в голову.
— Из-за Елены, болван.
Он отрывисто кивнул.
— Ладно, проходи в гостиную. Если ты хочешь похерить все наши планы ради женщины, видит Бог, я не в состоянии тебя остановить.
Через двадцать минут мне позвонили.
— Босс, — сказал Марко. — Я нашел Адди. Он в тяжелом состоянии, но может немного говорить. Сказал мне, что четверо набросились на него, когда он возвращался из туалета во время обеда. Он был в Сабвее через дорогу от офиса Елены. Около пяти пятнадцати.
— Отведи его к доктору Крауну, — приказал я и повесил трубку. — Готово?
— Как только мы узнаем, куда едем, я извлеку сим-карту, — объяснил Фрэнки, пока его пальцы летали над клавиатурой. Рядом с ним стояла проволочная клетка размером с микроволновку. — Помести маячок слежения в клетку Фарадея, и я подделаю сеть, чтобы она передавала GPS-координаты из квартиры, как будто ее никогда не извлекали.
—
— Они готовы.
— А самолет?
— Заправлен и готов в Ньюарке. Бобби Флорентино уже на борту, готовит все необходимое.
— Хорошо.
— Мы найдем ее, Ди.
Я не ответил.
— Босс? — Чен сказал в трубку.
Я вышагивал по квартире, отвечая на телефонный звонок за звонком, которые ни к чему не приводили.
— Что?
— Мы нашли зацепку на Келли. Она зашла к «У Отца Патрика» и заговорила с Марко, ей понравилась его внешность. — он холодно рассмеялся. — Она отвела его в заднюю комнату, чтобы сделать минет, а я ждал. Я ей не очень понравился.
— Что ты узнал? — нетерпеливо прорычал я.
— Ничего о том, где он живет, но, судя по всему, однажды он отвез ее к другу у Марин парк. Где-то на Восточной 34.
— Начинай обход"
Я позвонил Дэниелу Синклеру.
— Да? — ответил он, его голос был настолько прохладно-вежливым, насколько это возможно у Елены.
— Это Данте, — сказал я грубо. — У меня нет времени на разговоры, но я хотел, чтобы ты знал. Думаю, тебе стоит вернуться домой к жене, если ты еще не вернулся. Если не успеешь, я пришлю человека.
Наступила пауза, затем послышался звук, будто кто-то быстро собирает свои вещи.
— Я уже в пути. Она пока в безопасности?
— Да.
Я собирался повесить трубку, когда крик заставил меня снова приложить ухо к телефону.
— Это Козима или Елена? — спросил он тихо, голос вибрировал от напряжения.
У меня не было времени на этого
— Тебя это больше не касается. У меня все под контролем.
Еще одно короткое колебание, а затем:
— Удачи. Спасибо, что позвонил.
Через два часа после того, как Елена отправила мне сообщение, мне наконец-то позвонили, чего я так долго ждал.
— Думаю, они в белом домике на углу Восточной 34-й и Филмор, — прошептал Марко. — Хочешь, чтобы мы туда зашли?
— Нет, — мрачно приказал я, щелкнув пальцами на Фрэнки, который тут же начал заниматься своими делами на компьютере. — Я приеду.
— Босс, — запротестовал Яко, выходя из лифта. — Какого черта ты делаешь?
— Я собираюсь за ней.
Он потрясенно уставился на меня, когда Фрэнки нагнулся к браслету с тонкими инструментами и начал возиться с ним.
Я посмотрел на своего кузена поверх темной головы Фрэнки.
— Тебе есть что сказать, Яко?
— Какого черта ты это делаешь? — спросил он с полным отчаянием. — Это то, чего они, блядь,