В кухне вкусно пахло свежим хлебом. Искусница, тётушка Ли, колдовала над своими кастрюлями, которые обильно обдавали женщину клубами ароматного пара. Малютка уже закончила с посудой и теперь устроилась на низенькой табуретке чистить лук и картошку.

— Чем помочь? — спросила я тётушку Ли. — Мэрис упала и её освободили от работы.

Женщина обеспокоенно посмотрела на меня, а я постаралась успокоить:

— Всё хорошо, она несильно ушиблась, но до ужина не придёт.

— Ох и напугала, — проворчала повариха. — Тогда, нарезай овощи и складывай вон в ту, широкую кастрюлю.

Не скажу, что готовка относится к моим любимым занятиям, да и когда живёшь одна, можно обойтись полуфабрикатами или фастфудом, но тут таких удобств нет. Так что, вооружившись ножом и подвязав передник, я принялась резать и крошить. В компании работалось легко. Тётушка Ли внимательно следила за нами и подсказывала как удобнее сделать то или иное действие. Малышка обвыклась и даже тихонько начала отвечать на вопросы. Хотя, помня, что где-то недалеко ползает Суси, мы старались поменьше разговаривать и побольше молчать.

— Ну, всё, девоньки, идите накрывать на стол, — сказала довольная тётушка Ли, убирая с огня последнюю кастрюлю. — Ужинать пора.

Прихватив тарелки, мы с малышкой поспешили в столовую. Быстренько всё расставив, я вернулась в кухню за кастрюлей, но не заходя, остановилась поправить съехавший носок. Носки, конечно, были теплые, но связаны неаккуратно, периодически приходилось подтягивать.

Из кухни донеслось злобное шипение мадам Фиры:

— Ты думаешь я ничего не вижу? Пригрела этих и рада. Я не позволю плести заговоры у себя под носом. Сегодня же напишу магистру Олев, чтобы вышвырнул тебя отсюда.

— Не вам и не ему решать мою судьбу, — спокойно отвечала тётушка Ли. — Оставьте свои пустые угрозы.

— Ну это мы ещё посмотрим!

Злющая мадам вылетела из кухни и, даже не заметив меня, помчалась по коридору в противоположную сторону.

Тётушка Ли, как ни в чём не бывало, подала мне кастрюлю и принялась дальше хлопотать возле печки.

Накрытые столы ждали обитателей пансиона, а мы с малышкой стояли у дверей. Вскоре появились девушки, и мы запорхали по столовой наполняя и разнося горячий ужин уставшим от работы и от этой серой жизни данницам.

Явилась мадам и уселась на своё место. Ужин начался. Мы с малышкой присели за стол для дежурных. Сейчас девушки закончат и уйдут в комнаты, а мы с ней останемся наводить порядок.

— Тебе сколько лет? — спросила я украдкой после ужина, когда несли тарелки в кухню.

— Пятнадцать, — тихо ответила она.

Совсем ещё ребёнок. Ничего не успела в жизни увидеть, да и не успеет теперь.

— Тебя родственники сдали?

— Нет, я сирота. Из приюта

Её лицо не выражало скорби, малышка была совершенно спокойна. Если подумать, то, что изменилось в жизни этого ребенка? Поменяла один казённый дом на другой. Разные женщины собрались под этой крышей, но будущее у всех одно.

<p>Глава 19</p>

29 декабря

Эту ночь я провела в общей спальне. Крир опять улизнула кормить Призрака, а я, сделав вид, что сплю, повернулась к стене.

Синий камень спокойно лежал под подушкой. Почему, когда я жила в своём мире не чувствовала в себе никакой магии? Какие-то предчувствия возникали периодически, но ведь так у всех бывает. То билет на экзамене удачный вытянешь, то придёшь вовремя на остановку. Такие мелочи происходят кругом, но никто не говорит, что это магия. Просто удача.

Хотя такое явление, как экстрасенсы иногда обсуждалось, но никто ничего доказать не мог. А я, как убежденный материалист, пока не увижу, не поверю.

Теперь увидела, но кому от этого легче?

Сидела бы лучше в своей канторе, бумажки писала. Может и встретила кого.

Тревожный сон подкрался незаметно. Так и не дождавшись Крир, я уснула и проспала до самого утра.

Очередное хмурое утро. Грустная комната, печальные девушки, противная Суси. Хорошо, что по большей части она молчит и только корчит недовольные гримасы.

Обязательный поход в кабинет мадам Фиры. Она снова внимательно рассматривает мой камень и откладывает его в сторону.

— Сегодня ты опять дежуришь в кухне, — объявляет она. — Обычно девушки дежурят по очереди, но мне кажется, что ты не полностью отработала своё наказание. Дежурить будешь с Мэрис. Она уже на кухне. Иди, приступай к работе.

Ну, на кухне, значит на кухне.

Работать под началом тётушки Ли, это не наказание, тем более бок о бок с неунывающей Мэрис.

— Здорово! Мы сегодня вместе работаем, — зашептала девушка, как только я переступила порог кухни.

Следом зашла Суси, и Мэрис тут же отшатнулась в сторону, схватив со стола приготовленные тарелки.

— Поторопитесь! — прошипела Суси.

Сложив руки на груди, она уставилась на нас.

— А ты чего? — спросила её тётушка Ли. — Помогать пришла или прохлаждаться?

— Меня мадам Фира прислала. Следить за этими, — она кивнула в нашу сторону.

— Нет, милая, так дело не пойдет. Ты или работаешь, или прочь с моей кухни.

Лицо поварихи приняло угрожающий вид, и вся спесь с Суси тут же куда-то делась.

— Но мадам велела… — заикаясь пропищала она.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже