– Отойдите от тела!

Райли обернулась и увидела, как Берри Тиг пыхтит и задыхается, пытаясь бежать к ним трусцой. Его огромный живот трясся в такт шагам. За патологоанатомом, не отставая ни на шаг, следовали двое членов его команды. Их транспорт был припаркован прямо рядом с тем местом, где встал шеф Синард.

Райли повернулась к шефу полиции, чтобы узнать, он ли вызвал патологоанатомов, но Синард до сих пор не закончил блевать.

«Конечно, это он их вызвал», – поняла Райли.

И, конечно, он всё сделал правильно.

Не то, чтобы она была рада видеть Тига, особенно после того, как он явно солгал мэру Даггетту о том, как они с Джен вели себя на поле Джорджа Тулли.

Приблизившись к ним, Тиг бросил:

– Я думал, что вы уже уехали отсюда. Но вы, похоже, не умеете остановиться?

Тиг сел на корточки и посмотрел на тело.

– Чёрт, – сказал он. – Нам потребуется уйма времени, чтобы установить, кто это.

Райли не могла не использовать возможность указать Тигу, как нужно делать его работу:

– Это не так уж и сложно, – заметила она. – Она сейчас на стадии распухания, уже начала активно разлагаться. Это говорит о том, что она погибла чуть больше недели назад. То есть именно тогда, когда пропала Холли Струтерс.

Тиг посмотрел на неё снизу вверх и недовольно хмыкнул.

Она указала на руку трупа и сказала:

– Возможно, вам будет интересно узнать, что у неё под ногтем.

Тиг присмотрелся. Своими щипчиками он извлёк небольшой фиолетовый кусок.

– Это синтетический материал, – сказал он. – Возможно, с ковра.

Он положил образец в собственный пакет для улик.

Райли сказала:

– Я бы хотела, чтобы его исследовали в лаборатории ФБР.

Мужчина выпрямился и посмотрел на неё.

– Мы можем сделать это здесь, – сказал он.

Райли молча протянула руку. Она начинала терять терпение, не в силах контактировать дальше с этим неадекватным патологоанатомом, но ей не хотелось драться с ним здесь, на зыбучем поле рядом с гниющим телом.

Через мгновение Тиг подчинился силе её взгляда и передал ей пакет. Не произнеся ни слова, Райли упаковала его, чтобы отправить в Квантико.

Тем временем Джен обошла тело с другой стороны. Всё ещё демонстрируя невероятное самообладание, она наклонилась и указала на тело:

– У неё что-то есть в кармане блузки, – сказала она.

Райли подошла к Джен, тоже наклонилась и своим пинцетом осторожно достала из кармана сложенный вчетверо листок бумаги.

Она раскрыла его и увидела, что это листок с нотным станом. Некоторые ноты были записаны, а сверху было подписано название: «Песня Холли».

– Как думаешь, это что-то значит? – спросила Джен, заглядывая Райли через плечо.

– Пока рано говорить, – сказала Райли, складывая бумагу в пакет. – Но я совершенно уверена в одном: кто бы это ни сделал, это тот же человек, который убил и закопал Кети Филбин.

Джен согласно кивнула.

– Тело выброшено так же небрежно.

– Верно, – подтвердила Райли.

Джен слегка вздрогнула и добавила:

– А это значит, что эту девочку тоже изнасиловали.

– Вероятно, – согласилась Райли.

Шеф Синард уже выпрямился и теперь вытирал рот.

Райли сказала ему:

– Теперь ясно, что вы правильно сделали, что сразу вызвали ФБР. Это определённо выглядит так, будто здесь поработал серийный убийца.

Синарда эта новость нисколько не успокоила.

Он спросил:

– Так, по-вашему, в заключении сейчас наш убийца?

Райли подумала о скользком наркоторговце по кличке Трип. Хотя она арестовала его, у неё не было ни капли уверенности в том, что он убийца.

– Хотелось бы мне знать, – сказала она.

Она вернулась к тому месту, где стоял Даннинг, и спросила его:

– У вас есть мысли, как кто-то мог проникнуть сюда и закопать тело?

Даннинг кивнул.

– Свалка закрывается в шесть, – сказал он. – Но мы просто закрываем дорогу цепью и вешаем табличку «Закрыто». Ночью здесь никто не сторожит. Люди держатся от этого места подальше. Мне никогда и в голову не приходило, что…

Вдруг воздух прорезал женский визг:

– Где она? Это не она! Я должна посмотреть!

Райли обернулась и увидела, что по засыпанному опилками полю к ним бегут мужчина и женщина. Она быстро узнала в них Дороти и Харольда Струтерсов, родителей Холли. Дороти кричала и махала руками, приближаясь к ним.

Райли охнула.

Что они здесь делают?

Она знала, что и без того жуткая ситуация вот-вот станет ещё хуже.

<p>ГЛАВА 24</p>

Увидев приближающихся Харольда и Дороти Струтерс, Джен побежала к ним, стараясь убедить не приближаться. Харольд застыл на месте и попытался образумить жену, однако Дороти оттолкнула и его, и Джен.

Райли встала перед Дороти и схватила её за плечи.

– Вам нельзя здесь находиться, – воскликнула она. – Что вы делаете здесь?

– Нам позвонил мэр, – всхлипывая, сказала Дороти. – Это правда? То, что он мне сказал? Это не может быть правдой! Это не она!

Райли почувствовала приступ злости.

О чём только думал мэр Даггетт, звоня родителям девочки на данном этапе? Почему он не мог подождать пока тело хотя бы не окажется в морге?

Конечно, ответ был очень прост.

«Он чёртов дурак», – поняла для себя Райли.

Дороти пыталась вырваться из рук Райли, и стало ясно, что единственный способ образумить женщину, это повалить её на землю.

Но это был плохой вариант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Райли Пейдж

Похожие книги