– Судя по всему, мы имеем дело с серийным убийцей, который вполне обыкновенен в одном: он убивает ради убийства. Вопрос в том, убил ли он кого-то ещё? Всё что нам известно, это что он убивал годами, а эти убийства лишь первые, что мы заметили.
Заговорила Райли:
– Барб Брэдли сказала, что Маргарет обращалась в реабилитационный центр. Хотя она умерла дома, вероятней всего её отравили ранее, возможно, именно в этом центре. Есть ли какие-то признаки того, что мы ищем работника сферы здравоохранения?
Хэвенс сказал:
– Коди Вудс лежал в больнице, а потом вернулся в ту же больницу и умер там. Наверняка его отравили между госпитализациями. Это могло случиться у него дома или в любом другом месте, где он бывал.
– Вы проверяли Центр реабилитации Натрона?
– Конечно! Мы не нашли ничего необычного по поводу лечения там Джуэл.
Ригби повернулся к техническому специалисту, который сжимал в одной руке шоколадный батончик, а другой что-то печатал.
– Мистер Рофф, не могли бы вы запустить поиск…
– Уже сделано, – перебил его Рофф. Очевидно, он не был таким рассеянным, каким казался. – И мне кажется, я кое-что нашёл. Полтора года назад женщина по имели Арлис Гэннон жаловалась на то, что её муж, Кит, пытается её отравить. В то время он работал санитаром в больнице. Полицейские не смогли найти доказательств и решили, что Арлис страдает паранойей. Пара рассталась, а впоследствии развелась. Кита вышвырнули с работы в больнице из-за его характера, а недавно он отсидел срок за нападение. Сейчас он работает в минимаркете.
Ригби задумчиво погладил подбородок.
– Интересно, – сказал он. – И он работал в больнице. Вы можете найти что-нибудь, что позволило бы предположить, что он имел доступ к Коди Вудсу или Маргарет Джуэл?
Несколько секунд Ван Рофф молча барабанил по клавиатуре.
– Ничего не видно, – сказал он наконец. – Он работал в Больнице Назарет. Коди Вудс перенёс операцию в больнице Саус Хиллс, и умер там же. Не похоже, что Кит Гэннон там работал. Маргарет Джуэл лечилась в Натроне, но Гэннон и там не работал.
– Есть ли какое-то пересечение персонала между Саус Хиллс и центром Натрона? – спросил Ригби.
– Уже ищу, – сказал Рофф, печатая. – Нет, ничего.
Ригби задумался.
– Всё равно проверьте его, – сказал он.
Голос подала Райли:
– Мне кажется, более вероятно, что убийца – женщина.
Ригби внимательно посмотрел на неё:
– Но ведь большинство серийных убийц – мужчины. Верно?
– Да, но насчёт этого случая у меня другое ощущение. И яд – более женское оружие.
– Вы разработали портрет?
– Пока не совсем, – ответила Райли. Она не была готова объяснять работу своего чутья всем присутствующим.
Майнард Сандерсон пожаловался:
– Мы привлекли вас для того, чтобы вы составили портрет. Вы же вместо этого наводите тень на плетень.
Ригби бросил на лидера команды взгляд, который заставил его заткнуться. Затем он повернулся к Биллу.
– А вы? – спросил Ригби.
– Убедительного портрета пока нет, – ответил Билл. – Но я научился доверять инстинкту моей напарницы.
Райли увидела, что Хэвенс насмешливо хмыкнул. Сандерсон, по-видимому, изо всех сил старался сдержаться.
Ригби бросил:
– Допросите Гэннона. Прямо сейчас. Пока всё.
Райли редко слышала более отрывистые и прямолинейные приказы. Все заёрзали на стульях, готовясь выполнить команду Ригби. Но Сандерсон, казалось, набрался мужества, чтобы пожаловаться напрямую боссу:
– Прежде чем мы пойдём, я хочу сказать для протокола, что агенты Джеффрис и Пейдж внедрились в дело больше, чем я ожидал – и хотел. Когда вы сказали, что привлекаете к делу людей из ОПА, я ожидал, что они будут нас консультировать, а не заниматься расследованием. Я недоволен, особенно вчерашним поведением Пейдж.
Ригби кивнул.
– Агент Сандерсон, ваше недовольство услышано и проигнорировано.
Сандерсон был похож на сдутый шарик. Райли даже стало его жалко.
Ригби добавил:
– Если бы вы и ваша команда предоставили что-то, напоминающее портрет, я бы не обращался в ОПА за помощью. Вам следует винить себя и своих подчинённых. Лично я считаю, что агентам Джеффрису и Пейдж следует предоставить здесь, в Сиэтле, полную свободу действий. И я ожидаю, что вы будете слушаться их во всём.
Повернувшись, чтобы уйти, Ригби остановился и встретился с Райли глазами.
Его взгляд нельзя было истолковать неверно.
«С этого момента мне следует быть осторожной», – решила Райли.
Без лишних слов Ригби вышел из комнаты. Вингерт и Хэвенс повесили головы, как отруганные щенки.
Райли переглянулась с Биллом. Она видела, что он не менее ошарашен, чем она.
Сандерсон старался восстановить своё достоинство и видимость главного.
– Вы слышали приказ, – сказал он всем присутствующим. – Выясняйте, где Кит Гэннон, и сейчас же отправляйтесь допрашивать его.
Райли не больно прельщала перспектива вламываться в чей-то дом с Вингертом и Хэвенсом. Кроме того, она чувствовала, что наклёвывается версия.
– Агент Сандерсон, мне нужно время, чтобы проверить свою теорию, – сказала она.
Сандерсон прорычал: