– У меня есть версия, – наконец сказала Шанкар. – Всем известно, что Аманда Сомерс ведёт отшельнический образ жизни. Готова поспорить, что она и её дети отдалились друг от друга много лет назад. Так что все их разговоры о том, в какой она была депрессии и как они за неё беспокоились – это бессовестное лицемерие. Прямо сейчас они рассчитывают унаследовать её имущество.
Райли начала понимать, к чему клонит Шанкар.
Она добавила:
– А ничто не может так поднять посмертные продажи автора, как его самоубийство.
Шанкар кивнула.
– Верно. Это лучше, чем убийство, и намного лучше, чем несчастный случай или смерть по естественным причинам. Особенно для писательницы типа Аманды Сомерс. Это дополнит её и без того ощутимую загадочность. Теперь она не просто отшельница, но измученная и несчастная отшельница. Так и делаются литературные легенды.
Райли подумала, что это похоже на правду. Очень даже.
– Кроме того, – добавила она, – в таком случае не будет всех этих неудобных вопросов о том, кто её убил и почему.
Шанкар кивнула и продолжила:
– И могу поспорить, что новые книги Аманды Сомерс будут опубликованы в ближайшем будущем. Посмертные работы, одна за другой. Скорей всего, их своруют из её записей и черновиков: всё то, что Сомерс никогда не позволила бы опубликовать, пока была жива.
Это огорчило Райли. Она много лет ждала новый роман Аманды Сомерс, особенно продолжение про Эмерсон Дрю. Но это было совсем не то, на что она надеялась. И дети Сомерс определённо мутят воду для расследования этим разговором о самоубийстве.
Шеф полиции Перри Маккейд гладил усы, с интересом вслушиваясь.
– Как насчёт того, чтобы рассматривать в качестве подозреваемых её детей? – спросил он.
Главный команды Сандерсон посмотрел на шефа подразделения Ригби. Райли почувствовала, что ошибка его начальника подстегнула его уверенность в себе.
– Ничего нельзя сбрасывать со счетов, – сказал Сандерсон.
– Но нам нужно связать их с другими отравлениями, – добавил Ригби, очевидно, стараясь восстановить авторитет. – Если Аманду Сомерс отравил тот же убийца.
– Как по вашему, доктор Шанкар? – спросил Ригби.
Прише Шанкар не требовалось время на раздумья.
– Я совершенно в этом уверена с того момента, как увидела таллий, – сказала она. – Моя команда проверила коктейли, которые использовались для предыдущих двух жертв. Они очень сложные, и убийца оба раза менял рецепты. Смесь для Маргарет Джуэл содержала героин, антикоагулянт. В отраве Коди Вудса присутствовал гормон адреналин. Убийца пытался достичь разных эффектов и симптомов. Или же хотел замедлить смерть одного и ускорить смерть другого.
Райли спросила:
– Есть ли ориентировочная информация по коктейлю для Аманды Сомерс?
Шанкар забарабанила пальцами по столу.
– Слишком рано говорить, – сказала она. – Но в нём содержатся следы суксаметония хлорида.
– А какой у него эффект? – спросил Билл.
– Это мышечный релаксант. Он может вызвать кратковременный паралич.
Райли попросила Шанкар проговорить название вещества по буквам и записала его. Затем она повернулась к шефу полиции Маккейду.
– Шеф Маккейд, я так полагаю, вы уже выслали полицейских на плавучий дом. Что им удалось обнаружить?
Маккейд заглянул в записи.
– Плавучий дом Аманды Сомерс располагается в закрытом районе, – сообщил он. – Мои люди разговаривали с охранником, который дежурил вчера вечером. Он впустил лишь одного посетителя. Аманда сказала ему, что ожидает гостью. Она сказала лишь то, что её спросит подруга, и ему следует впустить её. Она не назвала охраннику имя девушки. Мы спрашивали ближайших соседей, кто мог приходить к жертве, но они не имеют представления. Но мы ещё не всех опросили.
– Охранник оставил описание? – спросила Райли.
– Он сказал, что она ничем не примечательна – среднего возраста, рыжевато-каштановые волосы, одета в спортивный костюм.
Райли стала крутить в руке карандаш, думая, о чём ещё спросить.
– У вас есть записи с камер наблюдения? – спросила она Маккейда.
– Камеры на доме Сомерс отключены. На камерах с пристани изображение нечёткое – просто женщина в кепке, лица не разобрать. Описание охранника более точное.
Райли стала обдумывать всё. Она начала было считать подозреваемой Соланж Лэндис, но директор школы медсестёр, с которой она разговаривала вчера утром, не подходила под описание. По крайней мере, если она не изменила внешность. Могла ли Соланж после их утренней беседы за кофе отправиться со смертельным визитом к знаменитой писательнице? Это был вопрос, на который она не знала ответа.
Райли повернулась к Прише Шанкар, которая как всегда выглядела бдительной и внимательной.
– Доктор Шанкар, как визит вписывается во временные рамки сценария отравления?
Доктор Шанкар задумчиво прищурилась.
– Я не уверена, – сказала она. – Таллий обычно не работает так быстро. Но коктейль мог быть специально продуман, чтобы всё ускорилось. Суксаметоний хлорид мог усилить эффект. То, что убийца - визитёрша, вполне возможно, но также не исключено и то, что к тому времени жертва уже была отравлена.