– Но не свернул же, – смеялся мой муж. Я впервые видела его таким довольным и расслабленным. Ему это шло. Сняв рубашку, он осматривал свой порез, даже отсюда я понимала, что это ерунда, но вот сердце усиленно билось, заставляя кровь быстрее бежать по венам. Неужели это вид его накачанных рук и широкой спины приводил меня в восторг?!

Следующими на импровизированную площадку вышел Луи и король. Всё же до чего странный у нас нынче правитель! Они для боя выбрали совершенно другое оружие: чужеземное, более хитрое, кажется, это кунай, хотя в наших краях мы всё же предпочитаем мечи. Лезвия на верёвках ловко летали, кружа около противников, это был не бой, а опасный танец. Но наблюдать за ним мне было уже не так интересно, мой взгляд периодически возвращался к спине графа Тандера. Чем он занимается сейчас? Я совсем не интересуюсь сплетнями, а надо бы. Зачем ему был нужен мой титул? Особенность моей семьи такова, что из неё не уходят, а приходят. Поэтому-то, я думаю, король и велел мне выйти замуж за его друга. Я послушалась, хотя это и был прецедент. Никогда короли не диктовали, на ком жениться Тандерам, а он вмешался. Теперь у его друга есть древний титул и нежеланная жена. Всё же, кажется, я что-то упускаю. Он мог дать ему титул или выбрать другую, желанную, женщину… Глупости. Мой взгляд настолько долго буравил голову мужа, пробуя начать читать его мысли, что, почувствовав это, он обернулся. Я же, словно нашкодивший котёнок, тут же спряталась за стену.

– Ой, дура! – прошептала и пару раз больно приложилась затылком к холодному камню. Надеюсь, вся глупость вышла. – Так, быстро собралась и отправилась к малышу. Нечего пускать слюни на этого мужчину. Мы с ним явно разного поля ягоды. А с Алексом ещё нужно договориться… – с тяжёлым вздохом направилась в детскую.

Как я и думала, сыну затея перенести прогулку на ярмарку на завтра не пришлась по душе. Скандал он закатил знатный. Мы с Мэри вдвоём его уговаривали, в конечном итоге я в категоричной форме отказала ему в сегодняшний прогулке. И теперь в противнейшем настроении спускаюсь к завтраку. Как-никак хозяйка замка, да к тому же в гостях не абы кто, а сам король.

Мужчины опять в полном составе переговаривались в обеденной зале, искоса бросая голодные взгляды на стол. Не выходит из меня радушной хозяйки!

– Светлого утра, – с порога поздоровавшись со всеми, я направилась к столу под одобрительные взгляды. В этот раз муж оказался расторопным и помог мне занять моё место, после чего все приступили к трапезе.

– У вас всё в порядке, Эмма? – муж, единственный, кто ещё не притронулся к еде, внимательно вглядывался в меня.

– Абсолютно, – растянув губы в улыбке, я взглядом убийцы посмотрела на муженька. Король хмыкнул, – похоже, ему нравится развлекаться за мой счёт. Настроение катится вниз, с ребёнком поругалась, а они тут скалятся! Благо, завтра уезжают.

– Были ли сегодня происшествия? – Кайл взял огонь на себя.

– Нет, сегодня, слава богам, всё спокойно, – Маккой успел отчитаться в промежутке моего уговаривания сына.

Мужчины, покивав одним им известным мыслям, погрузились в размышления.

Меня же охватывало нехорошее предчувствие, шум на верхнем этаже возрастал, в скором времени усилился ещё сильнее, и даже гости стали с подозрением коситься на двери, ведущие к парадной лестнице.

– Прошу прощения, – встав, с милой улыбкой направилась к дверям. Сердце замерло. Что источником шума является Алекс я даже не сомневалась, осталось только выяснить, что же придумала его изобретательная головка.

Открыв двери, я замерла. Хоть магия в нём ещё и не проснулась, но он с лихвой это компенсировал своей фантазией, ну, и любовью к животным. Наши охотничьи собаки души в нём не чают. И вот сейчас Алекс на своём деревянном коне в окружении нашей своры, ещё и приодетой для устрашения – надо поменьше читать боевых историй, – стоит в начале лестницы, а Мэри пытается его выцепить с коня и вразумить, вот только собаки не дают. Слуги переговариваются, собаки лают, можно сойти с ума в этом шуме!

– Алекс, немедленно прекрати и спускайся, – стоило словам сорваться с моих губ, как я поняла свою ошибку.

– Хорошо, мамочка, – сын оттолкнулся от верхней ступени и, в сопровождении своей свиты, покатился вниз. Сердце ёкнуло, время замерло, он катился на своей лошадке, пересчитывая ступени, и в какой-то момент вылетел с неё. Я ещё никогда в жизни так не боялась…

<p>Глава 6.</p>

Эдвард каким-то чудом словил малыша, я бы и осела тамже, где стояла, если бы не Дарэлл, поддержавший меня.

– Мама, мамочка, я летю, видела?! – радостно заворковал малыш, дрыгая ручками и ножками, на что мужчина только крепче прижал его к себе.

Протянув руки к ребёнку, я ждала, когда он мне наконец его передаст, он же словно заморозился.

– Вот это поворо-от… – протянул король.

Я непонимающе сделала шаг навстречу и требовательно обратилась к мужу.

– Эдвард, отдайте же мне его наконец!

Мужчина, словно побитый пыльным мешком, передал мне радостного ребёнка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из Фраксии с любовью...

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже