— Мне хорошо, когда мы проводим время вместе, — добавил Роберт среди небольшого молчания, в то время как в небе потихоньку начла исчезать розовая краска — А иначе, в чём тогда смысл нашей жизни, если мы не можем проводить время с людьми, которые нам дороги?

Девушка в ответ лишь усмехнулась. То, что сказал Роберт — было бесспорно справедливо, но она не воспринимала его слова всерьёз. Неужели она уже стала для него дорогим человеком?

— Я соглашусь с тобой, но что же ты тогда предлагаешь, мистер Очевидность? — слегка с усмешкой спросила Белла.

— Изменить то, что между нами, — ответил ей Роберт.

— Что ты имеешь ввиду? — слегка покраснев, смущённо спросила его девушка.

— Расстояние, — Роберт протянул руку и заправил прядь волос девушки за уши — И это вполне реально. Недавно с квартиры этажом ниже в моём доме, которую сдают мои родители, съехала молодая пара. Ты можешь вместе со своей сестрой спокойно переехать туда, — гладя её шёлковые волосы, уверенно произнёс он — Если хочешь, конечно.

Что — то ёкнуло в сердце девушки. На пару секунд она задержала дыхание. Будто назло, все мысли мгновенно куда — то делись.

— Я даже не знаю… — с сомнением начала она, но тут же её прервали голоса, зовущие их имена.

Не успев опомниться, и Белла почувствовала, как за руку её ведёт Роберт, вместе с тем помогая спуститься с холма.

<p>Глава 22</p>

На протяжении оставшихся дней ни Роберт, ни Изабелла не заговаривали между собой, за исключением бесед в общей компании. Когда время было возвращаться домой, группа устроила напоследок прощальный вечер.

Подъём с утра на два часа был раньше обычного, но все были даже бодрее обычного от такого волнующего чувства. Совершив перелёт, все на прощание обнялись друг с другом и начали разъезжаться по своим домам.

— Белл, я вас довезу с сестрой до дома, — сказал Роберт, когда девушка попрощалась с подругами. Она молча кивнула и позволила юноше донести её сумку с гитарой к машине.

Когда машина тронулась, Элиз что — то прошептала старшей сестре. Белла, собравшись с духом, обратилась к Роберту.

— Твоё предложение насчёт переезда ещё в силе?

На какое — то время внутри салона воцарилось молчание. Белла начала нервничать, в мыслях размышляя о том, правильным ли было решение вновь прибегать к этому вопросу, как за передним сидением послышался ответ:

— Само собой.

Волнующееся лицо девушки переменилось на счастливое выражение. Она тут же перевела взгляд на младшую сестру и радостно ей улыбнулась. Всё было решено.

Переезд не заставлял долго себя ждать. Через несколько дней после возвращения домой в комнатах стояли коробки одежды, как это бывает в американских сериалах. Обе сёстры понимали, что их решение было не легкомысленной и беспечной шуткой: так было гораздо удобнее для них, во — первых, потому что не приходилось бы слишком долго добираться до учёбы и работы, а во — вторых — Белла долго подумывала о том, чтобы переехать жить в город, но на это просто не было средств. Закончив последние приготовления, она смахнула пот с лица и, устало оглядев сложенные у порога коробки, набрала номер юноши.

— Да, мы ждём тебя, — ответила на вопрос девушка и сбросила трубку.

— Знаешь, я невероятно буду скучать по нашему родному, уютному дому, наполненным светлыми и тёплыми воспоминаниями, — она взглянула на люстру, которую однажды чуть не разбила в детстве, за что родители её долго ругали. — Но всё — таки понимаю: всё это как было, так и будет в моём сердце, а в жизни надо что — то менять. Давай будем иногда посещать этот домик и хорошо проводить время, как раньше, — в конце тихо добавила она.

Весь оставшийся день проходил довольно томительно. Тем не менее, когда последние коробки были заставлены в квартиру, все трое: Роберт, Белла и Элиза — облегчённо выдохнули.

— Поздравляю с новосельем, — весело проговорил юноша, слегка приобняв подругу.

— В какой раз ты уже выручаешь меня, — благодарно ответила Белла, проводя рукой по его широкой спине.

— Брось, это всё мелочи. Мне отрадно видеть такую красивую и искреннюю улыбку на твоём лице, Белл. Как никак мы с тобой стали друг другу близкими друзьями.

Услышав слово «друзья», ей стало как — то не по себе, но чтобы скрыть это, она лишь печально отвела взгляд в сторону. «Он же верно сказал — мы близкие друзья. Отчего тогда мне грустно?»

— Как насчёт того, чтобы отпраздновать это событие? — неожиданно для всех, даже для самой себя, встрепенулась Элиз, тут же отогнав всю сонливость, пребывавшую прежде в своём теле.

— И тебя это тоже касается, — игриво обратилась она к Роберту, который хотел было выйти из квартиры.

Чтобы не показаться грубым, юноша кивнул и прошёл вслед за Беллой на кухню, помогая ей с приготовлениями к чаепитию.

— А всё — таки, какой же чудесный отсюда вид с балкона! — восхищённо рассказывала Элизабет, вернувшись с балкона, на котором она провела некоторое время.

Садясь за стол, она мечтательно закрыла глаза, словно размышляя о чём — то.

— Правда, воздух здесь не такой, как у нас неподалёку с рощей и аллеей — С печалью в голосе, прибавила девочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги