«Запуск «Джейхока» займет десять минут — это десять минут на станции», - сказал Шеридан. «Мы можем немного увеличить обычный запас топлива, потому что это чрезвычайная ситуация и погода хорошая».

«Сэр, погода не является фактором при принятии решения о запуске вертолета для поисково-спасательных работ», - сказал Феллс. «Топливо — это жизнь. Миллион вещей может пойти не так — вот почему в программу были встроены резервы».

«Тебе не нужно читать мне лекции о процедурах, Эд», - раздраженно сказал Шеридан. «Я больше беспокоюсь о возвращении американцев домой, чем о правилах и предписаниях». Он сделал паузу и продолжил: «Запускайте «Джейхок». Я хочу, чтобы был восстановлен хотя бы один американец или часть этого самолета». Он снял трубку телефона, который был подключен непосредственно к мосту. «Вахтенный офицер, это капитан. Максимальная скорость движения вперед для вертолетов, затем увеличьте ее до скорости обхода после того, как вертолет уйдет.»

«Максимально выдвинуться вперед для вертолетных операций, затем зайти с фланга, когда вертолет уйдет, есть, сэр».

Это были напряженные несколько минут, когда вертолет береговой охраны США «Джейхок» был предварительно освещен и запущен с двумя пилотами, оператором спасательного подъемника и пловцом-спасателем на борту. Шеридан наблюдал за запуском, затем направился вперед и несколько минут спустя ступил на мостик «Ирокеза». «Вахтенный офицер, я разгадал аферу», - объявил он.

«Да, сэр, капитан поймал мошенника», - повторил вахтенный офицер. «Мы на скорости фланга, курс два-ноль-ноль, операция в норме».

«Очень хорошо», - ответил Шеридан. «Передайте по радио Тихоокеанскому флоту и береговой охране Тихоокеанского региона, что мы на большой скорости направляемся к предполагаемому месту крушения «Посейдона». Китайские вертолеты находятся поблизости.» Он поднял трубку общекорабельного интеркома. «Вся команда, это капитан. Мы направляемся к предполагаемому месту крушения патрульного самолета ВМС. Мы уже отправили «Орлиный глаз» и «Джейхок» вперед. У китайцев уже есть вертолеты, обыскивающие место крушения. Их попросили покинуть этот район, но они не ответили.

«Мы все еще не знаем, почему упал тот патрульный самолет, но мы должны предполагать худшее и что Китай имеет к этому какое-то отношение», - продолжил Шеридан. «В этом районе находятся китайские воздушные и наземные силы, и мы можем ожидать, что они будут следить за нами. Надеюсь, это все, что они делают. Мы также знаем, что у них есть подводные лодки, морские бомбардировщики и, возможно, противокорабельные крылатые и баллистические ракеты большой дальности. Мы знаем, что Китай рассматривает контроль над Южно-Китайским морем как отвечающий его жизненно важным национальным интересам, и они все более агрессивно выступают против любой иностранной военной деятельности там. Если потеря этого патрульного самолета произошла из-за того, что Китай начинает активно защищать Южно-Китайское море, тогда у нас могут возникнуть проблемы. Но американский самолет и его экипаж потерпели крушение, и наша задача — искать выживших, пока не появится какое-нибудь более тяжелое оборудование. Будьте начеку. Я буду держать вас в курсе ситуации. Капитан вне игры.»

«Мостик, тактический, «Орлиный глаз» достиг первоначального района поиска», - доложил лейтенант-коммандер Феллс несколькими минутами позже. «Сообщалось о многочисленных контактах с радаром».

«Выбери самые большие из них и выведи их на орбиту», - сказал Шеридан. «Я хочу много картинок. Каково состояние моря?»

«От двух до четырех футов, сэр».

Это была хорошая новость — если они опускают пловца в воду, море не должно быть главным фактором. «Как скоро «Джейхок» будет на станции для первого контакта «Орлиный глаз»?»

«Пятьдесят пять минут, сэр. Время на станции составит менее двадцати минут.»

«Как долго Орлиный глаз может оставаться на станции?»

«Еще два часа, сэр».

«И как скоро мы окажемся в пределах радиолокационного контакта воздушного поиска?»

«Около часа, сэр».

Ничего не оставалось делать, кроме как попотеть, подумал Шеридан. Будем надеяться, что если бы у китайцев были вертолеты и истребители в воздухе, они бы затеняли орлиный глаз в первоначальном районе поиска и игнорировали «Джейхок» дальше на север. Они бы узнали достаточно скоро.

Несколько минут спустя: «Тактический мостик «Глобал Хоук» зафиксировал два неопознанных вертолета в первоначальном районе поиска. Кажется, что они парят в воздухе.»

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Патрик Макланан

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже