45 Боассо – французская старинная мера веса хлеба. Сетье – старинная французская мера жидких и сыпучих тел.

46 Антиопа – дочь царя Фив. По одной из версий, девушку соблазнил Зевс, причем, согласно Еврипиду, он сделал это в облике сатира.

47 Орест и Пилад – персонажи древнегреческой мифологии, чьи имена стали нарицательными для двух верных, неразлучных друзей.

48 Жокрис – комедийный персонаж: простак, простофиля, глупец, которого водит за нос первый встречный. Слово отмечено во французском языке с конца XV в. Есть предположение, что распространение оно получило благодаря комическому театру XVII в., в частности, пьесе Дорвиньи «Отчаяние Жокриса», породившей множество других с тем же персонажем между 1780 и 1820 гг. В русскую литературу прочно вошло в XIX в. Употреблено, например, Салтыковым-Щедриным («Помпадуры и помпадурши») и др. В репертуаре Петербургской императорской труппы в 1830 г. была пьеса «Отчаяние Жокриса, или Простяки».

49 Гераклит Эфесский (ок. 544 до н. э. – ок. 483 до н. э.) – древнегреческий философ, создатель первой исторической, или первоначальной формы диалектики. Был известен как Мрачный или Темный за непонятный, образный смысл своих писаний; его философская система контрастировала с идеями Демокрита, на что обратили внимание последующие поколения.

50 Демокрит Абдерский (ок. 460 до н. э. – ок. 370 до н. э.) – древнегреческий философ, один из основателей атомистики и материалистической философии.

51 «Амадис Гальский» – средневековый рыцарский роман об Амадисе, первоначальный текст которого был написан на португальском языке в XIII–XIV вв., когда идеи рыцарства потеряли свою актуальность и значение. В конце XV в. произведение было переведено на испанский и подверглось переработке Гарси Родригеса де Монтальво. Первое известное печатное издание романа было опубликовано в Сарагосе в 1508 г. в четырех книгах на испанском языке. Брат Амадиса Гальского Галаор был образцом придворного паладина и всегда был готов своим мечом отомстить за обиды вдов и сирот.

52 Пандора – в древнегреческой мифологии женщина, посланная по велению Зевса в наказание людям за похищение для них Прометеем огня. До ее появления женщины были только богинями, управляющими людьми, она появилась на Земле среди мужчин, как копия богинь. Открыла полученный от Зевса сосуд, из которого тут же по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а на дне, под захлопнутой крышкой, осталась одна надежда. Крылатая фраза «Открыть ящик Пандоры» означает совершить действие с необратимыми последствиями.

53 Феб (Аполлон) – в древнегреческой мифологии бог света (отсюда его прозвище Феб – «лучезарный», «сияющий»), покровитель искусств, предводитель и покровитель муз, предсказатель будущего, бог-врачеватель, покровитель переселенцев, олицетворение мужской красоты. Один из наиболее почитаемых античных богов. В период Поздней Античности олицетворяет солнце.

54 Фреза – гофрированный воротник из накрахмаленной ткани или кружев, который плотно охватывал шею. Мода возникла в XVI в. в Испании среди аристократов. Длина воротника варьировалась от размера с блюдо до небольшой тарелки. В XVII в. фреза вышла из моды.

55 Фалбора (фалбала) – сборка на подоле женского платья, на портьерах и т. д., служащая для украшения.

56 Мюид (мютт, мейд, метт) – устаревшее название меры сыпучих тел в разных странах. Во Франции мюид была мерой сыпучих тел и жидкостей (бочка). Приблизительно равна 270 литрам (точное значение установить невозможно, так как мера измерения не была едина на всей территории Франции).

57 Парнас – место обитания Аполлона и муз. Идентифицируется с горным массивом в Фокиде. У подножия находились фокидские города Криса и Дельфы со знаменитым оракулом в храме Аполлона, а также Кастальский ключ – источник поэтического вдохновения. Пещеры горы считались местом обитания нимф.

Пегас – мифическое существо-гибрид, крылатый конь, любимец муз.

58 В 1619 г. французский медик Шарль де Лорм предложил костюм с оглядкой на кожаный доспех легкой пехоты. Он включал в себя длинный плащ, узкие брюки, перчатки, ботинки и шляпу, – все из вощеной кожи или из грубого холста, пропитанного воском, – и маску. Считалось, что маска с клювом, придающая доктору вид древнеегипетского божества, отпугивает болезнь. Он был заполнен лекарственными травами. Чумной доктор для профилактики постоянно жевал чеснок, клюв защищал окружающих от чесночного запаха. Кроме того, доктор помещал ладан на специальной губке в ноздри и уши. Чтобы он сам не задохнулся от всего этого букета запахов, в клюве имелись два небольших вентиляционных отверстия.

59 Имеются в виду сборники апофегм (кратких и метких наставительных изречений, нравоучительных сентенций), составленные из пересказов занимательных историй Плутарха, Овидия и других античных авторов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже