– Такого я вряд ли забуду, – ответил портье. – Пришел около десяти, сказал, что у него назначена встреча с джентльменом из номера семьсот четырнадцать.
– Как он выглядел?
– Кровавая повязка на глазу, с какими-то бинтами, в шапке и плаще – на улице лило. Я не вглядывался, ни к чему мне это.
– Рост?
– Э… примерно средний.
– Голос?
Служащий пожал плечами:
– Кажется, высокий. Американец, я думаю. Говорил негромко. Всего несколько слов.
– Когда ушел?
– Не видел, как он уходил. Был в задней комнате, занимался документацией.
– Не просил вызвать ему такси?
– Нет.
– Опишите, во что он был одет.
– Плащ, как ваш. Что на ногах, не видел.
– Спасибо. Я выйду на несколько часов. Пожалуйста, вызовите мне такси из вашего гаража.
Портье сделал телефонный звонок.
– Просто позвоните, когда вернетесь, – бросил он через плечо, удаляясь обратно к своей «документации».
Пендергаст вышел на улицу и стал ждать у входа. Через пять минут подъехало такси.
– Куда ехать? – спросил водитель.
Спецагент вынул стофунтовую банкноту:
– Пока никуда. Могу я задать несколько вопросов?
– Вы коп?
– Нет. Частный детектив.
– Настоящий Шерлок, а? – Таксист обернулся и взял деньги, его красное, налитое кровью лицо сияло от радостного волнения. – Спасибо.
– Некто уехал отсюда примерно в четверть одиннадцатого сегодня вечером, вероятнее всего, в одном из ваших такси. Мне нужно найти водителя.
– Ладно, будет сделано. – Таксист выдернул из кронштейна на приборной доске рацию и заговорил. Обмен репликами длился несколько минут, а затем водитель нажал кнопку и протянул микрофон на заднее сиденье. – Ваш парень на линии.
Пендергаст взял микрофон.
– Вы тот человек, который взял пассажира перед отелем «Бакингемшир гарденз» сегодня вечером, примерно в десять двадцать?
– Он самый, – послышался скрипучий голос с сильным акцентом кокни.
– Где вы? Могу я с вами встретиться?
– Еду обратно из Саутгемптона по шоссе Эм-три.
– Понятно. Не могли бы вы описать мне того клиента?
– Сказать по правде, папаша, глаз у вашего мужика был не больно красивый. С повязкой, вроде как кровь шла; не особо хотелось приглядываться, скажу я вам.
– Он что-нибудь вез с собой?
– Большую длинную картонную коробку.
– Акцент?
– Американский. Южанин или вроде того.
– Могла это быть переодетая женщина?
Последовал скрипучий смешок.
– При том что сейчас кругом полно гомиков… Может, и женщина.
– Он не назвал свое имя? Или, может, расплачивался по кредитке?
– Заплатил наличными и ни единого поганого слова за всю дорогу; только в самом начале сказал, куда ехать, – это было.
– Куда вы его доставили?
– В Саутгемптон. На причал.
– На причал?
– Точно, папаша. К «Британии».
– К новому океанскому лайнеру компании «Северная звезда»?
– Так точно.
– Он собирался на нее сесть?
– Скорее всего. Велел высадить у здания таможни, а в руке, похоже, был билет.
– А не мог он быть членом экипажа?
Еще один хриплый смешок.
– Ни в жисть. Мы наездили на две сотни фунтов.
– У него не было другого багажа, кроме той коробки?
– Нет, сэр.
– Не было ли в нем чего-то еще необычного?
Водитель на минуту задумался:
– От него шел чудной запах.
– Запах?
– Вроде как он работает на табачной фабрике, точно.
Пендергаст помолчал несколько мгновений, обдумывая услышанное.
– Вы, случайно, не знаете, когда «Британия» отплывает?
– Я слыхал, вроде в полдень, с отливом.
Пендергаст отдал микрофон обратно и некоторое время размышлял. И в этот момент зазвонил его сотовый.
– Да?
– Это Констанс.
От удивления он чуть не подскочил.
– Где ты?
– Я в брюссельском аэропорту. Только что сошла с беспосадочного рейса из Гонконга. Алоизий, мне надо тебя увидеть. Есть очень важная информация.
– Констанс, ты позвонила как раз вовремя. Слушай внимательно. Если доберешься до Хитроу за четыре часа, я подхвачу тебя в аэропорту. Сможешь за четыре часа и ни одной минутой больше? Иначе мне придется отправиться без тебя.
– Сделаю все, что смогу. А что ты сказал насчет отправления? Что происходит?
– Мы отправляемся в плавание.
Глава 9
Черное лондонское такси мчалось по автостраде М-3 со скоростью сто сорок километров в час; обгоняемые автомобили и грузовики проносились мимо расплывчатыми кляксами. Вдалеке, посреди паутины городских магистралей, виднелась приземистая башня Винчестерского кафедрального собора.
Пендергаст, расположившийся на заднем сиденье бок о бок с Констанс, бросил взгляд на часы.
– Нам надо быть в саутгемптонских доках через пятнадцать минут.
– Невозможно.
– За это еще пятьдесят фунтов.
– Деньги не заставят нас взлететь, сэр, – отозвался таксист.
Тем не менее машина еще прибавила ходу и, визжа покрышками, преодолела съезд на шоссе А-335, ведущее к югу. Серые пригороды Винчестера быстро уступили место зелени. В мгновение ока мимо проскочили Комптон, Шофорд и Оттерборн.
– Даже если успеем к отплытию, – проговорила наконец Констанс, – как мы попадем на борт? Я читала сегодня утром в «Монд», что все каюты были зарезервированы за несколько месяцев. Этот дебютный рейс называют самым престижным со времен «Титаника».
Спецагент пожал плечами: