В том, что в Джексонвилле есть вот такие заведения, сделанные под бар восьмидесятых годов прошлого столетия — с зеркальными полками за барной стойкой, уставленными разнокалиберными бутылками с выпивкой, с длинной деревянной стойкой, отполированной локтями тысяч клиентов и с мягким полумраком над столиками, с высокими барными стульями и барменом в белой рубашке, красной жилетке и «бабочке» на шее — он и не сомневался. После того, как он увидел местный Пляж с полусотней марсианок в «минимально приемлемых социальных нарядах» — он уже не удивлялся. Ресурсы у Джексонвиля теперь есть, почему бы и не открыть бар? Такой, в котором пол посыпан опилками, одинокий бармен протирает бокалы белым полотенцем, одновременно выслушивая очередного бедолагу и качая головой — не то одобрительно, не то осуждающе. А может быть просто так, чтобы показать, что он слушает.

И конечно же за стойкой, в белой рубашке и красной жилетке, с черной бабочкой на шее и белым полотенцем в руках — стояла Бет.

— Привет, Ронда. — сказала Бет-бармен, кивнув спутнице Алекса: — тебе как обычно?

— Ты же знаешь, что я с тобой не здороваюсь, узурпаторша. — отвечает ей Ронда, которая вне Пляжа носит такой же комбинезон, как и другие колонисты — синий с желтыми полосами по бокам.

— То есть ты сегодня пьешь морковный сок. — мерные движения Бет по протиранию бокала прекратились, она замерла и аккуратно поставила прозрачный тумблер для виски на барную стойку: — а вам, мистер Риттер?

— Зови меня просто Алекс, Бет. — сказал Алекс, занимая свое место за стойкой: — а тут подают алкоголь? Я слышал о «сухом законе» для колонистов.

— Его отменили после Войны Бет. — кивает Бет-бармен: — кроме того, его все равно никто не соблюдал. Будете смеяться, но мы не заказывали выпивку со Старой Земли, все что вы тут видите — из старых запасов, провезенных сюда контрабандой еще до Феномена. Большинство из личной коллекции Советника Андерса. Старые привычки умирают трудно. Могу предложить вам односолодовый виски, той самой марки что вы пили в ночь перед вылетом в отеле «Махарбтха», что в Нью Дели. Конечно, на камнях, чтобы не снижать градус.

— Какой сервис. Пожалуй, я выпью того, что предлагает мне заведение. В конце концов яд мудрецом тебе предложенный прими…

— Из рук глупца не принимай бальзама. — продолжает цитату Бет, наливая янтарную жидкость в тумблер для виски, и он обращает внимание на бейджик, что приколот к красной жилетке бармена. Ни имени, ни должности, только номер. Тринадцать двадцать два.

— Бет. — обращает на себя внимание Ронда: — ты меня игнорировать будешь?

— Ну что ты, Ронда. Ты теперь большой человек. Самопровозглашенная глава Сопротивления. Два морковных сока?

— Ты же знаешь, что я его терпеть не могу, Бет. Мне пожалуйста что-нибудь покрепче. Вроде «отвертки». И не скупись на шурупы.

— Ты же из третьего поколения, Ронда. — наклоняет голову Бет-бармен: — у тебя непереносимость алкоголя. Ты пробку понюхаешь и под стол свалишься. Мистер Риттер со Старой Земли, ему уже за пятьдесят и всю свою сознательную жизнь он употреблял алкоголь. Давай я лучше тебе морковного сока налью?

— Тск. Апельсиновый.

— При твоей аллергии?

— Черт, да налей хоть что-то уже! — не выдерживает Ронда. Бетани отходит в сторону и открывает холодильник, что-то ищет в нем.

— Вот в чем проблема с Бет. — говорит Ронда: — они мне еще указывать будут что пить, а чего не пить. Может я хочу алкогольное отравление получить. Почему нет мужского аналога Бет? Такого, все понимающего и все прощающего андроида с широкими плечами и мужественным подбородком. Прямым носом и карими глазами. Вот как у тебя, Алекс. Тебе уже пятьдесят, да? Бет сказала. Пятьдесят пять? Ничего себе. Скажи, а тебе нравятся марсианки? Что ты знаешь о социальной интеграции? Если считать, по-вашему, то мне семнадцать и я относительно молода. Хочешь провести процедуру интеграции со мной и моей подругой? Я не про Бет говорю, она давно уже мне не подруга. И… — она кладет руку на отполированную деревянную поверхность и останавливает скользящий по стойке высокий бокал с налитой туда оранжевой жидкостью.

— Один морковный сок. — говорит Бет-бармен и улыбается: — вот правда, Ронда, тебе будет полезно. Там сколько витаминов…

Бет за стойкой — это та самая Бет, с которой ты вел переговоры. Которая была представителем Джексонвиля и которая почти выставила нас за дверь. — звучит голос Кейси в голове: — я поставила радиационную метку на ней. Метка сработала.

У нее тогда был другой номер. — отвечает мыслечерью Алекс: — как же там?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колонизация [Хонихоев]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже