Петруччо и Катарина уходят.

Возвращаются несколько слуг .

Натаниэль

Ну, Питер, видел ты что-нибудь подобное?

Питер Он ее бьет ее же оружием.

Возвращается Кертис . Грумио

Где он?

Кертис

В спальне. Читает ей проповедь о воздержании.

Орет, буянит, а она не знает,

Куда деваться, что ему ответить;

Сидит, бедняжка, будто в полусне.

Уйдем скорее! Он идет сюда.

Уходят.

Входит Петруччо .

Петруччо

Свое правление я мудро начал.

Надеюсь, что и завершу успешно.

Мой сокол голоден и раздражен.

Пока не покорится – есть не дам,

А то глядеть не станет на добычу.

Еще есть способ приручить дикарку,

Чтобы на зов хозяина бежала:

Мешать ей спать, как ястребу, который

Не хочет слушаться, клюет и бьется.

Кет голодна и снова не поест;

Ночь не спала, другую спать не будет.

Сперва придрался к мясу, а теперь

К постели придерусь: перину сброшу,

Подушки, одеяла расшвыряю,

Твердя при этом, что скандал я поднял

Единственно из-за вниманья к ней.

Всю ночь она, конечно, спать не сможет,

А чуть задремлет – я начну ругаться

И ей не дам уснуть ни на минуту.

Вот способ укротить строптивый нрав.

Кто знает лучший, пусть расскажет смело —

И сделает для всех благое дело.

(Уходит.)

Сцена 2

Падуя. Перед домом Баптисты.

Входят Транио и Гортензио .

Транио

Как, друг мой Личио, ужели Бьянка

Мечтает о другом, не о Люченцио?

Она меня предпочитала всем!

Гортензиo

Хотите убедиться – встаньте здесь;

Проверьте-ка, чему ее он учит.

Входят Бьянка и Люченцио . Люченцио

Как вы преуспеваете в ученье?

Бьянка

А вы чему же учите? Скажите.

Люченцио

Учу я одному – любви искусству.

Бьянка

Владеете искусством вы таким?

Люченцио Да, милая, как сердцем вы моим.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги