Сцена 2
Вся
Эй, табурет и подушку для писца.
ПротоколистГде тут злоумышленники?
КизилТак что я и мой приятель.
БулаваТак-так, правильно: мы должны провести
Да нет, где обвиняемые, с которых будут снимать показание? Пусть они подойдут к старшему из вас.
КизилДа, понятно, пусть они ко мне подойдут. – Как тебя зовут, приятель?
БорачиоБорачио.
КизилЗапишите, пожалуйста: Борачио. – А тебя как звать, малый?
КонрадЯ дворянин, сударь, и мое имя – Конрад.
КизилЗапишите: дворянин Конрад. – Веруете ли вы в бога, господа?
Конрад и БорачиоДа, сударь, надеемся, что так.
КизилЗапишите: надеются, что веруют в бога. Да поставьте бога на первом месте: упаси боже поставить бога после таких мерзавцев! – Ну, судари мои, уже доказано, что вы немногим лучше мошенников, и вскорости все в этом убедятся. Что вы о себе скажете?
КонрадЧто мы вовсе не мошенники, сударь.
КизилУдивительно хитрый малый, честное слово! Но я с ним справлюсь. – Подойдите-ка вы поближе. Словечко вам на ушко, сударь: говорю вам – утверждают, что вы мошенники.
БорачиоА я утверждаю, что мы не мошенники.
КизилЛадно, отойдите в сторонку. – Ей-богу, они сговорились. Записали вы, что они не мошенники?
ПротоколистГосподин пристав, вы неправильно ведете допрос: вы должны вызвать сторожей, которые являются обвинителями.
КизилНу, конечно, это самый лучший способ. Пусть подойдет стража. – Ребята, именем принца приказываю вам: обвиняйте этих людей.
Первый сторожВот этот человек, сударь, говорил, что дон Хуан, принцев брат, подлец.
КизилЗапишите: принц дон Хуан – подлец. Да ведь это подлинное
Господин пристав…
КизилСделай милость, помолчи, милейший; право, мне твоя физиономия не нравится.
ПротоколистЧто он еще говорил?
Второй сторожЧто он получил от дона Хуана тысячу дукатов, чтобы ложно обвинить синьору Геро.
КизилЧистейший грабеж, какой только можно себе представить!
БулаваКлянусь обедней, верно!
ПротоколистЕще что?
Первый сторожЧто граф Клавдио, поверив его словам, решил осрамить Геро при всем честном народе и отказаться от женитьбы на ней.
КизилАх, мерзавец! Ты будешь за это осужден на вечное
Еще что?
Второй сторожЭто все.
ПротоколистВсего этого более чем достаточно, и никакие отпирательства, братцы, вам уже не помогут. Дон Хуан сегодня утром тайно бежал. Геро была по указанной причине обвинена, отвергнута и скоропостижно умерла от потрясения. Господин пристав, велите связать этих молодцов и отвести их к синьору Леонато. Я пойду вперед и ознакомлю его с протоколом допроса.
Мы с ними живо управимся.
БулаваСвязать их!
КонрадПрочь, болван!
КизилГосподи боже мой! Где протоколист? Пусть запишет: принцев слуга – болван! Вяжите их! Ах ты, жалкий мошенник!
КонрадУбирайся прочь, осел! Осел!
Кизил Как! Никакого