Скажи мне, кто обходит неустанноВсе города, все замки, все селенья?Кто вечный путь свершает безвозбранноСредь криков торжества и пораженья?Его лицо всем мило и желанно,Он благодетель каждого творенья.Равняться с ним казалося бы бредом.Он здесь, и все же он тебе неведом,

(Садится.)

Калаф

(поднимает глаза к небу в глубоком раздумье, затем кланяется Турандот, касаясь рукою лба)

Я буду счастлив, если остальныеЗагадки ваши не трудней. Принцесса,Кому ж не ясно, что обходит вечноВсе города, все земли, все селенья,Что совершает безвозбранный путьСредь криков пораженья и победы,Что равного себе не терпит в миреИ здесь находится — простите — солнце?Панталоне

(радостно)

Тарталья, он угадал.

Тарталья

В самую точку!

Мудрецы

(распечатывают первую записку, затем в один голос)

Великолепно. Солнце, солнце, солнце.Альтоум

(радостно)

Сын, небо помогай тебе и дальше!Зелима

(в сторону)

Молю вас, боги!Адельма

(в сторону, взволнованно)

                          Небо, воспротивься!Пусть он не будет мужем Турандот!Я умираю.Турандот

(в сторону, с негодованьем)

                 Чтоб он победил?Меня умом превысил? Никогда!

(Громко.)

Внимай, безумец. Разреши загадку.

(Встает и продолжает академическим тоном.)

Есть дерево, где скрытаКончина человека;Оно древней гранитаИ молодо от века;Красивый лист не вянет,Он белый и узорный;Но белизна обманетСвоей изнанкой черной.Скажи, ты знаешь словоДля дерева такого?

(Садится.)

Калаф

(после некоторого раздумья, отвесив обычный поклон)

Не гневайтесь, надменная принцесса,Но я загадку разрешу. РастеньеДревнейшее, но юное, где скрытаКончина человека, чьи листыБелы снаружи и черны с изнанки.То будет — с днями и ночами — год.Панталоне

(радостно)

Тарталья, он снова попал.

Тарталья

Честное слово, в самую середку.

Мудрецы

(распечатав вторую записку, в один голос)

Так, совершенно верно: год, год, год,Альтоум

(радостно)

О, радость! Боги, пусть достигнет цели!Зелима

(в сторону)

Зачем еще!Адельма

(вне себя, в сторону)

                    Ах, я его теряю!

(Тихо, к Турандот.)

Принцесса, вы утратите мгновенноВсю вашу славу. Он вас побеждает.Турандот

(тихо, с негодованьем)

Молчи. Скорей погибнет мир и сгинетВесь род людской.

(Громко.)

                             Знай, дерзостный глупец:Чем ты самонадеянней, тем большеТы ненавистен мне. Уйди. Спасайся.Тебя убьет последняя загадка.КалафВаш гнев, боготворимая принцесса,Один мне страшен. И на что мне жизнь,Раз милости я вашей недостоин.АльтоумСын милый, отступись! И ты, о дочь!Не задавай ему других загадок!Тебе он мужем быть вполне достоин.Турандот

(гневно)

Мне мужем? Отступиться? Пусть законСвершится.Калаф                  Не печальтесь, государь,Я жажду смерти — или Турандот.Турандот

(негодуя)

И ты получишь смерть. Сейчас увидишь,

(Встает и продолжает академическим тоном.)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже