Кавалер. Замечательный соус! Никогда не едал ничего вкуснее.
СЦЕНА 3
Слуга
Кавалер. Молодец, синьор церемониймейстер, молодец!
Слуга. Сейчас она готовит, тоже своими ручками, другое блюдо. Только я не знаю какое.
Кавалер. Готовит сейчас?
Слуга. Да, синьор.
Кавалер. Подай вина.
Слуга. Слушаю.
Кавалер. Надо быть к ней пощедрее. Очень хорошая женщина. Заплачу ей вдвое. Буду ласков, но уеду завтра.
А что, графу подали обед?
Слуга. Да, синьор. Только что. У него прием. Обедает с двумя дамами.
Кавалер. С двумя дамами? Кто они такие?
Слуга. Они приехали в гостиницу совсем недавно. Я не знаю, кто они.
Кавалер. А граф был с ними знаком?
Слуга. Не думаю. Но как только их увидел, сейчас же пригласил их обедать.
Кавалер. Какая распущенность! Едва увидел женщин, сейчас же тащит их к себе. А те соглашаются. И бог знает, кто они… По мне, пусть будут кто угодно, а раз они бабы — этим все сказано. А граф, как пить дать, вылетит в трубу.
Слуга. Он вышел и еще не возвращался.
Кавалер. Ну, давай дальше.
Слуга. Подаю.
Кавалер. Обедает с двумя дамами. Приятная компания, нечего сказать! Своим кривляньем они отбили бы у меня всякий аппетит.
СЦЕНА 4
Мирандолина. Можно?
Кавалер. Кто там?
Слуга. Что прикажете?
Кавалер. Прими у нее из рук тарелку.
Мирандолина. Простите! Мне хочется иметь честь поставить ее на стол собственными руками.
Кавалер. Но ведь это совсем не ваше дело.
Мирандолина. Ах, синьор! А кто я такая? Знатная дама, что ли? Не больше, чем служанка тех, кто живет в моей гостинице.
Кавалер
Мирандолина. По правде говоря, я охотно бы подавала сама всем. Но… не знаю, понимаете ли вы меня? А к вам я прихожу без колебаний, свободно и смело.
Кавалер. Благодарю вас. Что это за кушанье?
Мирандолина. Рагу, которое я сама приготовила.
Кавалер. Значит, будет очень вкусное. Раз приготовили вы сами, наверное будет хорошо.
Мирандолина. Вы слишком добры, синьор. Я не умею толком приготовить ничего. А очень хотелось бы. Чтобы угодить такому кавалеру, как вы.
Кавалер
Мирандолина. Ничего, синьор. В доме достаточно поваров и слуг. Мне было бы приятно слышать, что блюдо пришлось вам по вкусу.
Кавалер. Охотно скажу вам сейчас же.
Мирандолина. У меня есть свои маленькие секреты. Эти руки умеют делать много хороших вещей.
Кавалер
Мирандолина. Это блюдо, синьор, требует хорошего вина.
Кавалер
Мирандолина. Вот это так! Бургонское — вино доброе. По-моему, в качестве столового оно лучше всякого другого.
Кавалер. У вас отличный вкус во всем.
Мирандолина. Да, правда. Я ошибаюсь не часто.
Кавалер. Однако на этот раз вы ошиблись.
Мирандолина. В чем, синьор?
Кавалер. Считая меня особенно достойным вашего расположения.
Мирандолина
Кавалер
Мирандолина. Я скажу вам: внимательна я ко всем. И меня огорчает, когда подумаю, что все они сплошь неблагодарные люди.
Кавалер
Мирандолина. Вы ничем особенным мне и не обязаны. По отношению к вам я делаю лишь то, что должна.
Кавалер. Вовсе нет. Я отлично знаю… Не такой уж я неотесанный, как вы думаете. На меня вам жаловаться не придется.
Мирандолина. Да нет же, синьор, я и не думала.
Кавалер
Мирандолина. Покорнейше вас благодарю. Вы делаете мне слишком много чести.
Кавалер. Превосходное вино.
Мирандолина. Бургонское — страсть моя.