Кавалер. Не угодно ли? Пожалуйста.
Мирандолина. Ах нет, благодарю вас.
Кавалер. Вы уже обедали?
Мирандолина. Обедала.
Кавалер. Выпейте стаканчик.
Мирандолина. Я не заслуживаю такой любезности.
Кавалер. Я предлагаю от всего сердца.
Мирандолина. Не знаю, что сказать… Ну, хорошо, я выпью. Вы очень любезны.
Кавалер
Мирандолина. Нет, нет, если позволите, я выпью из этого.
Кавалер. Что вы! Я же пил из него!
Мирандолина
Кавалер
Мирандолина. Уже давно, как я поела. Боюсь, не стало бы мне худо от вина.
Кавалер. Пустяки!
Мирандолина. Вы не будете добры дать мне маленький кусочек хлеба?
Кавалер. С удовольствием.
Вам неудобно? Не хотите ли сесть?
Мирандолина. Ах, что вы! Я недостойна такой чести.
Кавалер. Глупости! Ведь мы одни.
Слуга
Мирандолина. Не дай бог, узнают синьор граф или синьор маркиз… Беда мне тогда.
Кавалер. Почему это?
Мирандолина. Сто раз они мне предлагали выпить что-нибудь или съесть, и я ни разу не согласилась.
Кавалер. Садитесь, пожалуйста.
Мирандолина. Очень благодарна.
Кавалер
Слуга
Мирандолина. Пью за все то, что доставляет удовольствие синьору кавалеру.
Кавалер. Благодарю вас, любезная хозяюшка.
Мирандолина. Этот тост не касается женщин.
Кавалер. Не касается? Почему?
Мирандолина. Потому что женщин вы не переносите.
Кавалер. Правда, я не мог их видеть никогда.
Мирандолина. И всегда оставайтесь таким.
Кавалер. Мне бы не хотелось…
Мирандолина. Не хотелось, синьор? Чего?
Кавалер. Слушайте.
Мирандолина. Каким образом?
Кавалер
Слуга. Прикажете подать что-нибудь к столу?
Кавалер. Вели сварить два яйца, и когда будут готовы, принеси сюда.
Слуга. А как их сварить, крут…?
Кавалер. Как хочешь. Проваливай!
Слуга
Кавалер. Мирандолина, вы очень милая девушка.
Мирандолина. О, вы смеетесь надо мной, синьор!
Кавалер. Послушайте. Я скажу вам сейчас правду, чистейшую правду, которая послужит к вашему прославлению.
Мирандолина. Буду слушать с удовольствием.
Кавалер. Вы первая в мире женщина, с которой мне было приятно сидеть и болтать.
Мирандолина. Я скажу вам почему, синьор кавалер. Вовсе не потому, что тут есть моя заслуга. Но иной раз в крови у людей бывают встречные токи. Симпатия и взаимная склонность возникают подчас между людьми даже незнакомыми. И я ведь чувствую к вам что-то, чего ни к кому не чувствовала.
Кавалер. Боюсь, что вы хотите нарушить мой покой.
Мирандолина. Будет вам, синьор кавалер! Вы же умный человек, и должны действовать, как подобает умному человеку. Не нужно впадать в слабости, свойственные другим. И если я замечу что-нибудь подобное, никогда больше не приду сюда. Я ведь тоже чувствую внутри что-то, чего раньше не было. А я вовсе не собираюсь сходить с ума по мужчинам. Особенно по такому мужчине, который ненавидит женщин, а сейчас, может быть, чтобы испытать меня и потом насмеяться, кружит мне голову соблазнительными речами. Можно мне еще капельку бургонского, синьор кавалер?
Кавалер. Эх! Ну, да ладно!
Мирандолина
Кавалер
Мирандолина. Очень вам благодарна. А вы не пьете?