Разумеется, Гермиона понимала, что не сможет просто так войти в общежитие, но ее обуревала жажда деятельности и какой-то нездоровый азарт. Она твердо решила, что найдет Шерлока и убедит его занять ее чем-нибудь, и не важно, сколько усилий для этого ей придется приложить.
Возле ворот колледжа она остановилась. Проще всего было бы прийти внутрь с помощью магии — набросить дезиллюминационное заклинание, например. Конечно, можно было бы еще наложить на смотрителя у ворот «Конфундус», но этот вариант никогда не казался ей удачным способом решения проблем. Пока она думала, как поступить, из ворот вышли трое молодых людей, ее ровесников. Они выглядели невероятно довольными жизнью и, заметив ее, с улыбкой приблизились.
— Вы присматриваете будущего кавалера или выбираете место учебы, — спросил один из них. Гермиона улыбнулась:
— Ни то, ни другое.
— Напрасно, — заметил второй, — как видите, мы полны обаяния, а кроме того, нет лучшего университета, чем Кембридж.
— Студенты из Оксфорда с вами поспорили бы, — заметила Гермиона.
— Эти болтуны! Не верьте! — все трое рассмеялись, похоже, какой-то внутренней шутке.
— Вы не знаете случайно Шерлока Холмса? — спросила Гермиона. Студенты переглянулись и кивнули:
— Случайно знаем.
— Только не говорите, что вы его девушка! — фыркнул один из них. — Это разрушит мои представления о мире.
Гермиона хмыкнула — она догадывалась, какая репутация была у Шерлока в университете — он отлично умел показывать себя закрытым и злобным мизантропом.
— Ваши представления о мире в безопасности, — сказала она, — я его друг. И у меня к нему важное дело.
— Дело — да, это в его характере. Только мистер Холмс может общаться с такой милой девушкой исключительно по делу, — рассмеялся тот, который и начал разговор. — Мы были бы рады вам помочь, но увы. Он болеет, уже неделю не появлялся на занятиях.
Гермиона нахмурилась — у Шерлока было отменное здоровье и, вопреки всем опасениям его родителей, он почти никогда не болел. За все эти годы она видела его чихающим и кашляющим каких-нибудь два раза, и прикладывал к этому немало усилий. В первый раз — прогулял всю ночь в одной тонкой рубашке, несмотря на заморозки. Объяснял это тем, что ему нужно было подумать, а возвращаться за курткой было лень. Во второй раз, одержимый жаждой исследований, решил зимой понырять в пруду недалеко от дома — он почему-то тогда решил, что на дне может обнаружиться чей-нибудь скелет. Скелета не нашел, только автомобильную покрышку, но простудился знатно.
— И где он болеет? — уточнила Геромиона.
— Дома, наверное. Он точно не говорил, только написал, что заболел.
— Что ж, спасибо. Постараюсь найти его дома.
— Все-таки советую подумать над поступлением в Кембридж, нам здесь пригодятся симпатичные девушки.
— Я обязательно подумаю над вашим предложением, — Гермиона рассмеялась и попрощалась с ребятами.
Они пошли своей дорогой, а она, удостоверившись, что рядом никого нет, переместилась к дому Холмсов. Ее азарт несколько улегся, но теперь она чувствовала себя обязанной повидать Шерлока и подбодрить его — он ужасно переносил болезни и был чудовищным пациентом, его маме чуть ли не силой приходилось вливать в него лекарства и, ко всему прочему, он так и норовил нарушить постельный режим. Ему было скучно лежать и болеть, так что ее визит однозначно порадует его.
Возле дома Холмсов было, как всего, тихо и спокойно. Гермиона специально аппарировала почти за милю, к лесу, чтобы пройтись и подышать морским воздухом, послушать шум волн. Здесь действительно было замечательно, и даже ледяной ветер не мог испортить этого впечатления. Возможно, она сумеет развлечь Шерлока рассказами о своем восприятии моря или даже о волшебных существах, обитающих в воде. Это, конечно, не очередная загадка, но однозначно сможет его немного развеселить. По крайней мере, он сумеет отвлечься от неприятных мыслей о болезни, до хрипоты доказывая ей, что разумная жизнь в воде невозможна.
Дверь Гермионе открыла улыбающаяся миссис Холмс.
— Гермиона! — воскликнула она. — Чудный сюрприз, дорогая, заходи.
— Как поживает Шерлок? — спросила Гермиона, когда миссис Холмс выпустила ее из объятий.
— Шерлок? — удивилась она. — Он в университете, в порядке.
Гермиона замерла. Где же Шерлок болеет и что это за болезнь, если о ней ничего не знают его родители? Ее внутренности словно скрутила железная рука — она подумала, что подозревает характер болезни. Что, если он обманул ее, сказав, что тогда был разовый эксперимент? Что, если он снова решил попробовать наркотики?
— А он… не писал вам?
— Писал, — кивнула миссис Холмс, — в начале недели отправил записку, что занят выбором темы исследования. А в чем дело?
Взгляд миссис Холмс разом стал очень похож на взгляд ее сына — такой же пронизывающий и льдистый. Казалось, что она читает ее мысли.
— Ни в чем, — уверено ответила она, — просто я была здесь неподалеку и решила заглянуть — он мне давно ничего не писал.
Миссис Холмс расслабилась.
— Ты же знаешь, как он необязателен по части корреспонденции.
— Это точно, — согласилась Гермиона.