Гордон, Саманта, Нельсон, его родители, которые прибыли, пока Гордон был без сознания, упаковывали грузовик и трейлер с прошлой ночи. К сожалению, скрыть погрузку было невозможно. Под бдительным наблюдением каждого соседа они загружали коробку за коробкой припасы, еду, медикаменты и снаряжение. На следующее утро они окончательно покинут Ранчо Валентино и направятся на восток, чтобы как можно дальше уйти от крупных городских центров. Зная, что они могут столкнуться с "дорожными агентами"[69] или бандитами, поэтому планировали передвигаться днем.

Они не могли упаковаться достаточно быстро. Соседи ходили вокруг и смотрели. Быстро распространялась информация, что они уезжают с Джимми, Симоной и четырьмя другими семьями: Помрой, Томпсон, Берренс и женой и ребенком Джеррода. Гордон был также рад заполучить двух морпехов, сержанта Холлоуэя и младшего капрала Фаулера, вступивших в их группу. Они предоставили много полезной информации и смогли раздобыть два джипа с трейлерами. У Холлоуэя также были жена и маленькая дочь. Не хватало семьи Эрика. Они пытались убедить жену Эрика прийти, но она отказалась, так как была уверена, что Эрик вернется. Перспектива возвращения Эрика была очень мала, так как со времени его исчезновения прошло много времени.

Джеймс, пожилой сосед, живший в паре домов от них вниз по улице, продолжал наблюдать за ними. Другие проходили мимо, шептались и показывали на них. Гордону это не нравилось, и он выразил свое недовольство риторическим вопросом. - На что вы уставились?

Гордон вернулся в дом, загружая коробку консервов, когда дверь открылась, и внутрь вбежал Нельсон.

- Гордон, выйди скорее.

Прекратив свое занятие, он последовал за Нельсоном в гараж, где столкнулся с потным и измученным Джимми.

- Джимми, ты в порядке? Что случилось? - Спросил Гордон озабоченно.

Тот поднял палец вверх, чтобы показать, что ему нужно время, чтобы перевести дыхание, а потом сказал. - Эрик вернулся.

- Что?

- Черт, я думал, что если сброшу несколько фунтов, то бегать будет легче. Да, он вернулся. И говоря о потере веса, он похудел, его пытали, но он дома.

- Нельсон, извини, что оставляю тебя с этим, но я хочу увидеть Эрика.

- Без проблем, иди, я займусь этим. - Сказал Нельсон, осматривая все стоящие в гараже коробки.

Гордон побежал к дому Эрика. Его раны мешали развить хороший темп, и он чувствовал, что и ходьба ему дается тяжело. Не желая перенапрягаться, он сбавил шаг. Он вернулся мыслями в день нападений, в тот день он был на пробежке. Это был последний день, когда их сообщество выглядело ухоженным. Большинство домов сейчас выглядело как нечто из обнищавшей страны третьего мира. Развешанные тенты и одежда, сильный запах фекалий, высохшие растения и трава, машины, покрытые толстым слоем пыли. Ощущение чистоты и ухоженности сообщества пропало. Из милого красивого семейного района он превратился в неопрятный и изношенный лагерь выживания. Здания больше не были "домами", они стали убежищами.

Гордон подошел к дому Эрика и стучал в дверь несколько минут. Мелисса открыла дверь, но не обрадовалась, увидев его.

- Привет, Мелисса. Я только что узнал. Можно войти и увидеть его?

Она не ответил, она повернулась и посмотрела вглубь дома. Гордон услышал, что Эрик что-то сказал, но он не понял, что именно.

- Да, заходи. Он на кухне.

Гордон прошел на кухню. Впервые увидев Эрика, он был шокирован. Тот сильно исхудал, а его лицо и руки были покрыты смесью свежих и старых ран.

- Эрик, не могу сказать, как я рад тебя видеть. Должен сказать, что когда очнулся и узнал, что ты не вернулся, то опасался худшего. - Сказал Гордон.

- Я тоже рад тебя видеть. И я тоже опасался худшего, - медленно сказал Эрик.

- Слушай, я не хочу на тебя давить, но должен. Мы должны уехать завтра. Здесь все пошло наперекосяк. Слишком долго объяснять, но мы хотим, чтобы ты поехал с нами.

- Хорошо, мы может это сделать, - сказал он, глядя на Гордона запавшими глазами.

- Вы можете ехать с нами, у нас есть кемпинговый трейлер. Мне нужно, чтобы ты собрал то, что пригодится. Мы уже не вернемся.

- Окей.

- Гордон, а мы можем подождать день или два? Ему нужно отдохнуть и встать на ноги, посмотри на него. - Сказала Мелисса, опасаясь за своего мужа. Она подошла к Эрику и обняла его.

- Мелисса. У нас нет времени, мы …, - сказал Гордон, прежде чем Эрик его прервал.

- Мел, он прав, нам нужно уезжать. Гордон, у меня плохие новости. Это большая проблема. Парни, которые напали на нас, они схватили меня. Мне удалось сбежать несколько дней назад, но пришлось скрываться, чтобы добраться до дома. - Эрик сделал паузу и вздохнул. - Гордон, они знают о нашем сообществе и планируют скоро прийти сюда за ресурсами. Я подслушал одного, когда был там. Я думаю, он их лидер, его зовут Пабло. Они не особо обрадовались в тот день. Они потеряли много людей.

- Как они узнали, где мы? - Спросил Гордон.

Эрик снова посмотрел на Гордона своими заплывшими глазами.

- Тебе не нужно ничего говорить, не беспокойся об этом, - сказал Гордон, предугадывая ответ Эрика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мир (Хопф)

Похожие книги