- Что мы можем сделать? Мы должны что-то делать.
- Господин Президент. Для большинства американцев мы можем сделать немного. Лучшее, что мы можем сделать – это восстановить преемственность правительства и, отталкиваясь от этого, начинать восстановление инфраструктуры. Я рекомендую вам назначить Вице-Президента и кабинет министров. Мы можем создать группы, которые отправятся в столицы штатов, и будут контактировать с губернаторами. После уничтожения столицы вам необходимо найти новое место для правительства. Я рекомендую военную базу, на которой имеется защищенный подземный бункер.
Коннер откинулся в кресле. Он сложил руки и сосредоточился на переполняющем потоке этой тяжелой информации. Он наклонился вперед и снова спросил. - Генерал, вы знаете, кто сделал это? Если так, то каковы ваши рекомендации для ответных действий?
- Господин Президент, мы не знаем в точности, кто несет ответственность за эти атаки. Само собой, у нас есть подозреваемые, но пока никто не взял на себя ответственность, и у нас нет разведданных, которые позволили бы нам это выяснить.
- Хорошо, основываясь на имеющихся разведданных, что делают наши союзники?
- Сэр, похоже, что аналогичные атаки были произведены в Европе, в Тихоокеанском регионе, и одна атака была отражена в Австралии.
- Как австралийцы смогли остановить атаку?
- Мы не знаем, мы получили от них данные, что они смогли захватить корабль, на котором было ядерное оружие. Мы работаем с ними, чтобы обобщить любую информацию, которую они получат от задержанных.
- Но как им удалось остановить атаку, а нам нет? - Коннер был немного возмущен.
- Сэр, все, что мы можем предположить, то, что наши ресурсы были истощены предыдущими нападениями.
- Вон оно. Предыдущие атаки были направлены на то, чтобы дать им возможность срежессировать эту атаку.
- Да, сэр, выглядит именно так, как и случилось, - ответил Грисволд.
Грисволд продолжал свой брифинг еще полчаса. Чем больше информации он сообщал, тем более беспомощным чувствовал себя Коннер. Он стал самым могущественным человеком в мире, но без электричества.
- Сэр, что вы хотите, чтобы мы сделали? - Спросил Грисволд.
- Мне нужно всё. Я хочу, чтобы вы достали мне список подозреваемых, я хочу поговорить с премьер-министром Австралии как можно скорее. Я хочу вернуть все наши военные силы обратно домой как можно быстрее. Я хочу, чтобы некоторые из них оказали помощь в восстановительных работах на Восточном побережье, - Коннер задумался, затем оглянулся на Грисволда. - И когда прибудет моя жена, давайте отправляться.
- Сэр, куда вы хотите отправиться?
- Во Флориду.
- Во Флориду, сэр? - Смущенно спросил Грисволд.
- Да, во Флориду, - сказал, вставая, Коннер.
- Почему во Флориду? - Озадаченно спросил Грисволд.
- Вы же сказали, что мне нужен Вице-Президент, не так ли?
06 декабря 2014 года
Вот тест, чтобы понять, завершена ли твоя жизненная миссия на земле. Если ты еще жив, то нет.
Муса-Кала, провинция Гильменд, Афганистан.
- Тащите свои задницы на птичку, быстрее, парни, быстрее, - орал Ганни на морпехов.
Их ждал СН-53[32], пандус был опущен, шла загрузка снаряжения. Себастьян стоял в указанном ему месте, отягощенный своими снаряжением и раздумьями. После погрузки член экипажа указал им двигаться в переднюю часть вертолета.
Морпехи его взвода размещались один за другим без особых раздумий, для них это были обычные учения. Себастьян обернулся и посмотрел сквозь маленький иллюминатор позади него. Он видел вертолеты, стоящие рядами, с ровными линиями морпехов, поднимавшихся на борт. Он посмотрел на горы позади вертолетов. Он думал, что, скорее всего, никогда не увидит снова это место. Как странно, подумал он, Соединенные Штаты потратили так много крови и ресурсов, чтобы помочь в создании новой демократии, в то время как их собственная демократия дома в опасности. В ретроспективе это казалось пустой тратой времени. Он огляделся вокруг, он посмотрел на своих морпехов, пристегнутых привязными ремнями. После того, как Ганни поднялся на борт, командир поднял пандус и начал готовить вертолет к взлету. Как и всегда Себастьян прошептал ритуальную молитву. Когда он закончил молитву, то почувствовал, что вертолет начал подниматься. Нет ничего похожего на полет на вертолете, совокупность запахов и звуков делает его уникальным. Он быстро оглянулся и посмотрел сквозь стекло. Сначала его ослепил отблеск солнца, затем, после поворота самолета, он снова увидел горы. Он хотел в последний раз посмотреть на их дом вдали от дома. Глядя вперед, он знал, что это будет долгое путешествие, поэтому сдвинул шлем, чтобы он прикрыл ему глаза и заснул.
Сон Себастьяна прервал Томлинсон, сжав его руку.
- Эй, капрал, мы приближаемся, - кричал Томлинсон.
Себастьян сел и через плечо посмотрел в иллюминатор. Пока он видел только голубое небо и голубую воду под ним. Затем, когда вертолет накренился вправо, он увидел и корабли.