— Меня должно это обрадовать? — пробурчала Донна, все-таки закрывая лэптоп.

— Почему бы и нет? — рассмеялась её соседка. — Слушай, чего ты так расстроилась? Если тебе не хочется с ним общаться, ты всегда можешь попросить замену!

Донна задумчиво постучала пальцами по столу. С одной стороны, Кьер знал, кто она на самом деле, но с другой… Она вспомнила последний поцелуй, его губы, его запах, от которого так кружилась голова и подгибались ноги.

Девушка сразу же одернула себя — воспоминания о времени, проведённом с Кьерстеном Сонгом прекрасны, но они не должны мешать ей осуществить задуманное. Так и не решив, стоит ли ей дальше общаться с почти бывшим мужем, Донна решила дождаться встречи с ним и окончательно прояснить ситуацию.

Сам виновник её мыслей в это время стоял в кабинете Джейсона Роу.

— Я не пойму, зачем тебе это надо, — бурчал декан юридической школы, лично заводя данные в систему. — Я, конечно, понимаю, с возрастом всех нас охватывает сентиментальность, но, уверяю тебя, Теодора О’Доннал абсолютно не похожа на Донну, разве только внешне.

— И что? — Кьер пожал плечами.

— Только то, что ты намучаешься с ней!

Мужчина лишь усмехнулся, подумав, что его однокурсник еще не понимает, как он прав. Джейсон щелкнул по клавишам и развернул монитор.

— Готово. Но смотри, если она придет ко мне и потребует сменить руководителя, я вынужден буду это сделать.

— Не потребует, — Кьер говорил с уверенностью, которую не чувствовал. Он вспомнил, что на мгновение ему показалось, что Донна ответила на поцелуй, и ради этого мгновения он и готов был рискнуть. В конце концов, она, как и все женщины, любопытна и наверняка захочет узнать, что ему надо.

— Кстати, — вспомнил вдруг Джейсон, — ты посмотрел те счета, которые я тебе принес.

— Пока что нет, — он заметил разочарованное лицо декана и ободряюще улыбнулся. — Я займусь ими в выходные.

— Ректор беспокоится…

— Передай ему, пусть не волнуется. Я обязательно все сделаю, только закончу один очень важный для меня контракт.

— Многомиллиардная сделка?

— Можно сказать, дело всей жизни, — Кьер встал и, еще раз взглянув на монитор, ухмыльнулся.

<p>Глава 20</p>

Донна стояла перед кроватью, на которой были разложены её вещи. Она решительно не знала, что же её надеть на встречу с Кьерстеном. Платья казались слишком нарядными, костюмы — слишком строгими. А джинсы и футболки выглядели фамильярно и предполагали нестандартное общение. Поколебавшись, Донна выбрала узкие джинсы, белую футболку и бледно-сиреневый пиджак, дополнив наряд балетками из серой замши. Волосы она заколола на затылке.

Увидев её, Меган присвистнула:

— Ты на свидание?

— Почти, — Донна еще раз окинула критическим взглядом свое отражение и пояснила. — Встреча с руководителем диплома.

— Точно свидание! — хихикнула соседка, легко увернувшись от запущенной в нее подушки. — Не забудь потом рассказать, как было!

Донна неопределенно махнула рукой, не то, чтобы та отстала, не то — просто прощаясь, и направилась в кабинет Кьера.

Перед дубовой дверью она остановилась и еще раз окинула себя взглядом, одернула пиджак, застегнула его на все пуговицы, потом расстегнула и постучала:

— Вы позволите?

— Входите, — кивнул хозяин кабинета и, выждав, пока она войдет, добавил, — К чему такая официальность?

— К тому, что дверь открыта.

— Что мешает закрыть её? — Кьер подкрепил свои слова действием. Дверь со скрипом закрылась.

— Кьер, ты же знаешь, это против правил, — возразила Донна, занимая один из стульев, стоящих перед столом специально для посетителей.

— Ты же знаешь, что я чихал на эти правила.

— А я нет. Теодоре нужен диплом, а мне… — она осеклась и поспешно добавила, — Мне нужно написать за нее диплом.

— И только? — Кьер присел на край стола, — И что ты получишь взамен?

Ему прекрасно было видно, что она колеблется. Наконец, Донна покачала головой:

— Какая разница? Зачем ты попросил руководство над моей работой?

— Чтобы помочь тебе.

Она изобразила изумление.

— Альтруизм — это что-то новенькое, мистер Сонг!

— Сарказм — что-то очень старенькое, мисс О’Доннал! — шутливо отозвался Кьер и добавил чуть тише. — Я даже от него отвык.

Донна почувствовала, как от его голоса по телу пробежали мурашки. Кьер всегда оказывал на нее влияние.

— Не думаю, что сейчас лучшее время вспоминать об этом! — сухо отозвалась она. — Если ты вдруг забыл, я вчера подписала все бумаги о нашем разводе и отдала тебе лично в руки.

— Не забыл, — он улыбнулся, словно ее тон его забавлял. — Кстати, как ты смотришь на то, чтобы встретиться в неформальной обстановке и обсудить все детали?

— Детали? — Донна недоуменно посмотрела на него. — По-моему, в соглашении все предельно ясно.

— Даже то, что ты скачала его из галактической сети!

Девушка невольно хихикнула:

— У меня не было выбора. Ты поставил слишком жесткие сроки.

— Скажи лучше, ты хотела меня поддразнить, — благодушно проворчал Кьер, вставая и подходя к бару.

— Не без этого, — Донна лениво следила за тем, как ловко он разливает напитки по бокалам. — Ты хочешь меня напоить?

— С этим ты прекрасно справляешься сама, — он подал ей ее джин-тоник.

— Тогда зачем все это, Кьер?

Перейти на страницу:

Похожие книги