Хотя Южная Корея – это страна, во многом ориентированная на будущее, она, тем не менее, сохраняет привязанность к своему прошлому и своей истории. Это отражается в сложности традиционных видов искусства, которые не теряют своей актуальности и продолжают развиваться даже в наши дни. Одним из наиболее известных из них, несомненно, является керамика, которая сегодня высоко ценится ведущими коллекционерами мира. Корейская керамика делится на три категории: бэкджа – из белого фарфора, банчхон – из серой глины и полевого шпата и чхонджа – из сине-зеленой глины. Техника чхонджа получила развитие во времена королевства Корё, с начала X по конец XIV века, такую посуду можно узнать по красивому нефритовому цвету. «Около одиннадцати часов утра голубой цвет, освещенный лучами солнца, предстает во всей своей красоте», – говорил великий японский керамист Миура Кохэйдзи, описывая тонкость и изысканность оттенков цвета чхонджа. Но вся эта красота не должна затмевать роскоши корейского белого фарфора. Менее известный, чем его сине-зеленые собратья, белый фарфор относится к периоду Чосон (1392–1910 гг.), для него характерно восхваление простоты, которая перекликается с некоторыми конфуцианскими ценностями, такими как бережливость и прагматизм. Между этими двумя видами керамики промежуточное положение занимает стиль «банчхон» – предметы в этой технике имеют слегка серый цвет и часто украшены абстрактными мотивами, что напоминает о богатстве тысячелетних традиций Южной Кореи.
Чайник в форме побегов бамбука, династия Корё, XII в.
Страна также унаследовала давние традиции массовой живописи, известной как минхва, что дословно означает «народная живопись». Этот стиль, зародившийся в период Чосон (1392–1910 гг.), сочетает в себе самые разные техники и сосредоточен на изображении тем, связанных с природой, религией, народными верованиями или повседневной жизнью людей. Художники этого направления были, как правило, анонимными, вышедшими из профессиональных академий живописи. Они редко подписывали свои произведения и работали в основном на бумаге, часто используя пять основных корейских цветов: красный, желтый, синий, белый и черный. Картины минхва, как правило, очень просты по линиям и композиции, не имеют перспективы, в них присутствуют китайские элементы и местные традиции. Их назначение – приносить благополучие и доброжелательность, поэтому они преподносятся в качестве подарков к важным событиям в жизни, таким как свадебные церемонии, рождение ребенка или его первый день рождения. Минхва подразделяется на множество поджанров, некоторые из которых смешиваются между собой. К наиболее известным, например, относится чанходо, в котором систематически присутствуют фигуры тигра и сороки, которые представляют собой метафоры аристократии и простого народа.
Белый кувшин, украшенный драконом и облаками, XVII–XVIII вв.
Этот небольшой кувшин был слеплен вручную, а затем обработан на токарном станке. Толстые вертикальные гребни, покрывающие поверхность, были вдавлены во влажную глину с помощью резной деревянной палитры. Такой орнамент характерен для ранней корейской керамики.
На этом традиционном изображении корейская сорока сидит на сосне и зовет тигра. В корейском фольклоре сорока и тигр приносят хорошие новости. Боги посылают сообщения сороке, которая передает их тигру. Тигр – посланник горных духов и друг человечества.
Символ Ём мунчжадо, бумага, тушь, светлые краски, Корея, вторая половина XIX века, династия Чосон.
Существует также жанр охэдо, для которого характерно изображение рыб, крабов и других морских обитателей, демонстрирующих гармонию природы и свободы; или жанр хваджохва, который изображает цветы и птиц как символ супружеской гармонии. Хотя большинство художников минхва были неизвестны, некоторые из них вошли в историю, например, Чон Сон (пейзажи гор и рек), Нам Гё-у (специализировался на изображении бабочек) и Ким Хон-до (известен сценами повседневной жизни). В целом традиции рисования минхва в какой-то мере объясняют, почему Южная Корея сегодня является одной из самых плодовитых стран по производству иллюстрированных детских книг. Многие мотивы, например, тигр, присутствуют в местных народных сказках, а также встречаются в корейской детской литературе, что способствует сохранению этой популярной изобразительной традиции.