Сняв очки, он потер глаза и подумал о другой причине, почему был рад, что он не наверху… слишком близко к Бэт. Фритц заверил его, что она в кровати и обедает, но одно он знал точно о своей шеллан: даже по окончании жажды, она вполне могла спуститься вниз, чтобы увидеть его и воссоединиться с внешним миром.

А если выходка Глимеры непосредственно касалась его шеллан? Ей незачем слышать об этом прямо сейчас. Видит Бог, он сможет сообщить ей позднее…

— Присаживайтесь, — пробурчал Роф, возвращая очки на место. — Ты тоже, Зи.

Он почувствовал колебания Фьюри, стоящего на пороге комнаты вместе со своим близнецом, и в последовавшем неловком молчании покачал головой. — И не нужно целовать кольцо, хорошо? Просто дайте мне немного пространства.

— Конечно, — пробормотал Фьюри, — Как скажешь.

Значит, их предупредили. Либо так, либо выглядел Роф на столько же плохо, как и чувствовал себя.

Пока остальные постепенно подтягивались, друг за другом или небольшими группами, он по запаху мог определить, кто и в каком порядке вошел. Никто не произнес ни слова, и Роф представил, как Фьюри жестами говорит им «заткнитесь и держитесь подальше».

— Я справа от тебя, — сообщил Рив. — Сэкстон рядом со мной.

Роф кивнул в их направлении.

— Все в сборе, — через некоторое время объявил Тор.

Роф постучал пальцами по столу, голова гудела от печальных, тревожных запахов… и тишины.

— Рив, говори, — потребовал он.

Послышался тихий звук отодвигаемого по ковру стула, а затем Король симпатов и глава Совета Глимеры завозился с чем-то… хлопок… сопровождался усиливающимся напряжением.

Затем пергамент, большой кусок… развернули. Что-то многочисленное коснулось стола.

Фамильные ленты, подумал Роф.

— Я не собираюсь читать это дерьмо, — проворчал Рив. — Это не стоит моего времени. В заключении лишь добавлю, что они все поставили на этом свои печати. Для них Роф больше не Король.

Неиссякаемый источник гнева вырвался из глоток домочадцев, голоса перемешивались и поднимались к потолку, но мнение у всех было одинаковое.

И как ни странно, именно шеллан Бутча, Марисса, которая была, несомненно, самой утонченной женщиной в доме, подвела итог лучше всех:

— Чертовы сукины дети.

При любых других обстоятельствах Роф рассмеялся бы. Черт, он никогда не слышал, чтобы она ругалась. Не знал, что она может произнести такое своими безупречными губами.

— Каковы основания? — спросил кто-то.

Роф прорезал болтовню двумя словами:

— Моя жена.

Последовала абсолютная тишина.

— Женитьба была совершенно законной, — заметил Тор.

— Но Бэт не чистокровная вампирша. — Роф потер виски и подумал о том, чем они с Бэт занимались последние восемнадцать часов. — И, значит, таковыми не будут и наши дети.

Господи Иисусе, что за бардак. Настоящий гребаный бардак. Шанс мог быть при отсутствии у него детей… а затем трон перешел бы к его ближайшему родственнику. Например, к Бутчу. Или к ребенку, который родился бы у Брата и его жены.

Однако в настоящий момент… расклад был иным, не так ли?

— Никто не чистокровен…

— …сейчас не Средние Века…

— …мы должны вытащить их всех…

— Это чертовски нелепые…

— …почему они впустую тратят время…

Роф прекратил хаос, ударив кулаком по столу.

— Сделанного не воротишь. — Боже, а это больно. — Вопрос в том, что дальше. Каков будет наш ответ, и кто, по их чертову мнению, будет править?

Рив громко произнес:

— Позволю Сэксону заняться правовым аспектом первой части твоего вопроса, но могу ответить на вторую часть. Парня зовут Икан, сын Энока. Здесь указано, — послышался шорох, — что он твой кузен?

— Черт его знает, — Роф пошевелился на стуле. — Я никогда его не встречал. Вопрос в том, где Шайка Ублюдков. Они наверняка в этом замешаны.

— Я не знаю, — ответил Рив, скручивая декларацию. — Выглядит слишком изысканно для Кора. Пулю в голову — вот его стиль.

— За этим стоит он, — Роф покачал головой. — Полагаю, он дождется, пока уляжется пыль, а затем устранит этого гребаного Икана и сам займет его место.

— А ты не можешь просто переписать Древнее Право? Будучи Королем, ты вправе делать все, что пожелаешь, разве нет? — спросил Тор.

Когда Роф кивнул в направлении Сэкстона, юрист поднялся, и его стул тихонько скрипнул.

— Вотум недоверия, с юридической точки зрения, лишает Короля полномочий отдавать приказы и править. Любые попытки внести сейчас изменения не будут иметь законной силы. Вы все еще Король, в том смысле, что имеете трон и кольцо, но фактически у Вас нет никакой власти.

— То есть они могут назначить кого-то еще? — Спросил Роф. — Вот так просто?

— Боюсь, что так. Я обнаружил скрытую процессуальную статью о том, что в отсутствие Короля Совет вправе избрать де-факто правителя сверхквалифицированным большинством голосов, что они и сделали. Статья была задумана для использования в военное время в случае гибели всей Первой семьи, не имеющей прямых наследников.

Плавали — знаем, подумал Роф.

Сэкстон продолжил:

— Они инициировали данное положение, и, к сожалению, с юридической точки зрения это правомерно, даже несмотря на то, что оно используется не в соответствии с исходным замыслом составителей закона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Похожие книги