Деклан кивнул.
— Тебе лучше сделать это поскорее. Судя по тому, как он смотрит на свою невесту поневоле, думаю, они скоро уйдут.
Я прищурился, разглядывая новую миссис Де Санктис. Она была бледной и немного ошеломленной. Ренато Де Санктис сломал стереотип, взяв себе жену из реального мира, а не из той порочной изнанки, в которой процветали все мы. Она была довольно хорошенькой, в каком-то чистом и неземном смысле, но ее утонченную красоту затмевала женщина, сидевшая рядом с ней.
Я уставился на нее, даже не пытаясь отвернуться. Конечно, итальянки, как правило, были очень миловидными, но женщина рядом с невестой была просто нечто. Дело было не только в ее маленьком и соблазнительном теле, черных локонах длиной до пояса или темных всезнающих глазах. Дело было в коварном улыбке.
Она выглядела как проблема.
Я не мог отвернуться.
— Как долго мы должны оставаться? — Рядом со мной появилась Куинн, моя младшая сестра.
В двадцать один год ее представление о развлечениях сводилось к прогулкам с друзьями на побережье или походам по магазинам. Она не могла отказаться от присутствия на свадьбе, поскольку отец в настоящее время восстанавливался после операции, а Киллиан находился в тюрьме. Единственный другой член семьи, Ронан, был нашим сводным братом и слишком высокомерным, чтобы опускаться до представления интересов клана. Ронан был адвокатом по уголовным делам, и чертовски хорошим адвокатом. Он работал с самыми страшными преступниками, которых когда-либо видел город, и помогал им избежать тюремного заключения в обмен на богатство и услуги.
У каждого в семье О'Коннор была своя роль, кроме меня.
Я был паршивой овцой.
Разочарованием.
Отец знал это с тех пор, как я был ребенком. Он рано оценил мою значимость и посчитал ее недостаточной. И раз уж мне суждено было прослыть разочарованием, то я сделал делом своей жизни оправдание этой репутации.
— Еще немного. Мы не можем оскорблять короля Атлантик-Сити, — пробормотал я ей в ответ, не сводя глаз с женщины в другом конце переполненного зала.
Я не особо интересовался мафиозными родословными. В конце концов, я был изгоем в собственной семье. Сегодня вечером я впервые пожалел о том, что никогда не обращал ни малейшего внимания на политику и игроков преступного мира, в котором жили О'Конноры. Я понятия не имел, кем была половина из этих ублюдков, присутствующих на свадьбе. Я знал ровно двух членов мафии Де Санктис — босса и его
Куинн вздохнула.
— Не забудь, ты обещал, что я смогу встретиться с Хейли после этого. Мы идем на вечеринку.
Вечеринка. Моя младшая сестра наконец достигла того возраста, когда держать ее дома каждую ночь было невозможно. У нее были друзья, своя жизнь. Помоги мне Бог, если у нее был парень, потому что я пока не давал на это согласия. К счастью, Куинн заслуживала доверия и знала, что разрешено, а что нет. Она была хорошей девочкой, что являлось гребаным чудом, учитывая, кем была ее семья. Все правила, которые я устанавливал для младшей сестры, были направлены на ее защиту. К сожалению, было много опасных людей, которые с удовольствием нанесли бы любой ущерб О'Коннорам, и Куинн была идеальной мишенью. Если Ронан был мозгом семьи, Киллиан — мускулами, а я — разочарованием… то Куинн была бьющимся сердцем О'Конноров.
— Я знаю. Я помню. Ты сходишь на вечеринку, — сказал я, продолжая трахать глазами сногсшибательную красавицу в другом конце комнаты. Какой смысл идти на свадьбу, если в конце вечера ты не заберешь домой подружку невесты? Абсолютно, блядь, никакого. Хотя я сомневался в том, что девушка была подружкой невесты — она больше походила на телохранителя или надзирательницу, если невеста действительно была подневольной. В ее красоте была какая-то жестокая грань, которая притягивала мое внимание.
Она выглядела до чертиков неукротимой, и я был не единственным, кто это заметил. На нее смотрели как мужчины, так и женщины. Вот насколько она была привлекательной. Я мог слышать ее хриплый, непристойный смех с другого конца комнаты, когда она улыбалась невесте. Она должна была входить в ближний круг. Красавица либо дружила с новобрачной Ренато Де Санктиса, либо была ее нянькой, следившей за тем, чтобы та не сбежала. В любом случае, Ренато доверял ей, что делало ее влиятельной женщиной.
— О, Боже, это же Люси! — вдруг воскликнула Куинн, глядя в том же направлении, что и я.
— Кто?
— Люси, моя подруга с лета. Какое странное совпадение! — Куинн указал на девушку, сидевшую с невестой и моей загадочной женщиной.
Я не верил в совпадения, ни капельки. Однако я верил в судьбу.
— Представь нас, — приказал я сестре.
Ей не нужно было повторять дважды.
Мы были уже на полпути, когда кто-то шагнул нам навстречу, остановив Куинн.
— О'Коннор, тебе необязательно было появляться здесь. Ты испортишь свадебные фотографии.
Перед нами стоял Элио Сантори. Ублюдок. Один из двух Де Санктисов, которых я знал. Бывший военный, верный пес и