Энрико выглядел не слишком привлекательно. Он был моим гостем в подземном гараже Адской Кухни, где были похоронены многие враги семьи О'Коннор.

Деклан обмотал его голову полотенцем, чтобы остановить кровотечение из отрезанного уха. К этому моменту полотенце почти промокло насквозь.

Ублюдок терял много крови, так что мне нужно было действовать быстро.

— Да, и что? В наши дни З-Сок можно найти повсюду, если знать нужных людей.

— Правда? И кто эти нужные люди, которые помогают достать его? — спросил я.

Энрико кашлянул, звук был влажным и противным. Пытка — дело грязное. Мне это нравилось.

— Те, которых ты никогда не встретишь. — Он усмехнулся.

Я рассмеялся в ответ.

— Ты пытаешься разыграть карту превосходства сейчас, в свой смертный час? Соберись, блядь, и отвечай на мои вопросы, если хочешь выбраться отсюда живым.

Энрико вздохнул.

— Да какая разница. Я раздобыл его через своего брата Альдо, — у него есть связи.

— С какой семьей? — Я думал, что Сеприано отошли от своих старых ганстерских корней, когда занялись политикой.

— Не мафиозное отребье… он связан с людьми куда более могущественными. С теми, для кого люди вроде тебя — всего лишь игрушки в кукольном домике. Это люди, обладающие реальной властью. Они не торгуют наркотиками… но производят их, и они очень придирчивы к тем, с кем имеют дело. О'Конноры не прошли бы отбор.

Я наклонился вперед, заинтересованный. Вот теперь мы двигались в нужном направлении.

— И кто же они?

— Инвестиционная группа моего брата, — сказал Энрико.

Я ждал развязки этого особенно смешного заявления. Но ее не последовало.

— Ты что, издеваешься надо мной? — Я мотнул головой в сторону Деклана. — Принеси мой топор.

— Я серьезно! — завопил Энрико, когда Деклан вручил мне мое любимое оружие. На рукояти были выгравированы мои инициалы и прочее.

— Значит, ты хочешь сказать, что кучка старых инвестиционных банкиров из высшего общества распространяет Зомби-Сок по городу?

Энрико покачал головой.

— Там не только старики. Альдо тоже член клуба. У них много молодых парней… молодых, но с потенциалом. Список участников такой, что любой благотворительный вечер в Белом доме меркнет рядом с ним. В него входят все влиятельные люди города. Они не просто производят З-Сок, они создали его вместе с целым рядом других экспериментальных препаратов.

— Для чего? — Я приставил острие топора к его колену и слегка постучал по нему.

— Ради денег? Чтобы обеспечить своим участникам впечатления, которые им нужны… Знаешь, как попасть в общество состоятельных людей? Предложить им то, что никто другой не может, — пробормотал Энрико.

— Если твой брат состоит в клубе, почему тебя не приняли?

— Там все устроено по-другому. Ты должен пройти испытания. Членство не дается просто так. Все обязаны пройти проверку.

— Значит, ты провалился? Даже членство брата не помогло? Ты действительно неудачник, не так ли, Энрико? — не удержался я от насмешки.

Деклан взял флакон и помахал им перед лицом Энрико.

— Так вот что это за логотип?

Энрико кивнул.

— Как они называют себя?

— Анклав.

— Кто является членами клуба? Мне нужен список.

— Я даже не состою в клубе! Больше мне ничего о них не известно. Членство совершенно секретно, только те, кто внутри, знают остальных членов, и даже тогда, их лица скрыты масками и прочим дерьмом.

— Масками? Теперь я знаю, что ты сочиняешь сказки. Не может быть, чтобы влиятельные люди города надевали маски и бегали повсюду с наркотиками. Ты рассказываешь мне небылицы, Энрико, и я не понимаю почему. Ты пытаешься защитить своего брата?

Энрико покачал головой.

— Нет. Я имею в виду, что он не нуждается в моей защите. Не он там главный.

— Тогда ты не сможешь мне помочь, Энрико… а значит, ты мне больше не нужен, и я могу вынести тебе приговор, основываясь только на том, что мне известно о твоих поступках, — сказал я, вставая.

Деклан повозился с бутылкой и протянул ее мне.

— Ты сказал, что не убьешь меня сегодня, — прохрипел Энрико, его глаза стали дикими. Он оглядел темную, мрачную комнату.

— Сказал, и я человек слова. — Я подошел к Энрико и приставил лезвие топора к его горлу. — А теперь пей.

Он посмотрел на меня, потом на бутылку.

— Это… — заикаясь, пробормотал он, страх окрашивал каждое его слово.

— А ты как думаешь, что это, Рико? Я мало что знаю об инвестиционных группах или тайных сообществах… но я верю в принцип «око за око». А теперь открой шире.

Деклан обхватил Энрико сзади и впился пальцами в уголки его рта, заставляя разомкнуть челюсть. Ублюдок подавился, его язык беспомощно вывалился. Я влил содержимое флакона ему в горло.

Когда все было сделано, я отбросил флакон и отступил назад. Энрико кашлял и брызгал слюной, его глаза расширились от паники.

— Интересно, как скоро он подействует? — С любопытством спросил Деклан. Он достал из кармана маленький блокнот и огрызок карандаша.

— Что ты делаешь? — Я закурил сигарету.

— Заметки для Дока, — сказал Деклан, как будто это было совершенно нормальным занятием в данный момент.

Его окровавленная рука, сжимающая карандаш, показалась мне до смешного абсурдным, когда никотин ударил в мой перенапряженный организм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собственность дьявола

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже