Несмотря на некоторые потери, в целом операция прошла успешно, хотя она ещё и не была завершена до конца. Команда Водино захватила флагманский корабль, обгонявший по скорости все судна, которые сегодня участвовали в бою. Этот корабль стоило оставить, ведь с ним не страшны никакие пираты. Два остальных захваченный судна капитан решил продать, как прибудет в Кхуроз.
Задание всё ещё продолжалось. Через час корабли причалили к берегам Мрачного острова. Команда взошла на берег, что было огромным облегчением для Райсенкарда и других солдат, непривыкших к морским путешествиям.
Земля. Никогда не подумал бы, что это слово будет меня так радовать. Как закончим, на корабль — ни ногой. В Гойране на лодках как-то попроще было.
Капитан Водино приказал нескольким морякам и легионерам остаться на страже пленных пиратов, чтобы они никуда не сбежали. За их поимку, как и за продажу кораблей — уготована награда. А основная часть команды отправилась исследовать остров, дабы найти секретную базу пиратов.
Всего в ста метрах от высадки расположились руины Мрачного Города. Этим древним руинам не одно тысячелетие; никто не знает, кто построил этот город. Ходят слухи, что давным-давно все эти постройки и монументы возвели самые первые хозяева Арокзора — особо продвинутая цивилизация, канувшая в лету. Никто не знает, что случилось с этими людьми. Или не людьми. Кто знает, кем были хозяева этого покинутого города. Такие руины разбросаны по восточной части острова, давая знать даже тем же арокандам, насколько молода их культура. Орки ведь так и не застали прежних хозяев Арокзора.
Проходя между разрушенных и, вероятно, величественных в прошлом зданий, Райсенкард мог только вообразить, как всё это могло выглядеть раньше. Потрясающее зрелище могло бы получиться, если можно было бы увидеть это место во времена его расцвета — когда улицы были полны жизни, а смех детей раздавался в каждом уголке. Но теперь здесь только руины, мрак и лёгкий туман, который словно скрывал от глаз все воспоминания о былом великолепии.
— Осторожно. Мы здесь не одни, — предупредил Янугест, подняв палец вверх. Его глаза были полны сосредоточенности.
— Оружие наготове! — приказал центурион, обнажив меч. Его примеру последовала когорта, и в воздухе повисло напряжение.
Команда приготовилась к бою и не зря: послышался знакомый свист камней и стрел. Снова.
— Черепаха! — скомандовал центурион, его голос звучал уверенно и властно.
Легионеры, идущие в плотном строю, быстро выстроились в защитную формацию. Они шли впереди всех в сторону стреляющих в них пиратов. Моряки помогали на расстоянии, выполняя роль застрельщиков; их стрелы и камни сыпались на врагов, как дождь. Однако в этот раз морским грабителям ничего не сулило победу, ибо на стороне легиона был опытный маг. Янугест одним движением руки снёс добрую половину разбойников, отчего те завалились наземь, не успев даже осознать, что произошло.
Подходившие легионеры добивали, либо брали в плен оставшихся пиратов. Сам местный глава этих оборванцев, осознавая безвыходность ситуации, сдался в плен, опустив голову и сложив оружие. Это была победа. Славная победа.
Осталось только добраться до Кхуроза и передать преступников суду. Да, они обещали не сдавать пиратов властям Кхуроза. Однако скольких мирных граждан отправили они на тот свет? Мысли Райсенкарда метались между чувством справедливости и тяжестью ответственности. Пираты должны заплатить за свои представления сполна. Пусть скажут спасибо, что их не казнят.
Райсенкард чувствовал, как адреналин все еще бурлит в его венах, заставляя сердце биться быстрее. Победа над пиратами была сладкой, но оставляла горькое послевкусие, как недопитое вино. Он знал, что за каждым убитым врагом стояли не только злодеи, но и истории, полные страха и страданий невинных людей, которых те погубили. Легионеры, обученные сражаться с такими врагами, не могли не чувствовать тяжести своего долга.
— Заберите их на корабль, — приказал центурион, указывая на пленников, которые с безнадежностью смотрели вокруг. Их глаза были полны страха и ненависти, но Райсенкард знал, что они должны ответить за свои деяния. — Мы не можем оставлять их здесь. Пусть ответят перед судом.
Янугест продолжал осматривать местность. Туман медленно рассеивался, открывая мрачные очертания зданий, когда-то полных жизни и смеха, а теперь — лишь руин и запустения. Он вспомнил рассказы о Кхурозе — городе, где справедливость восторжествовала лишь для тех, кто мог заплатить за неё золотом или кровью; город известен коррупцией. Но несмотря на это, там есть люди, помогающие бороться с преступностью.
— Местные жители должны знать, что мы сделали, — произнес маг, поворачиваясь к легионерам с решительным выражением лица. Его голос звучал как колокол на рассвете. — Мы не просто охотники за головами. Мы защитники честного народа!