— Ты готов, Одокар? — спросил он, подбадривая брата.

— Готов, — ответил тот, собирая вещи. — Но ты помни, что я тоже неплохой стрелок.

Райсенкард улыбнулся, вспомнив о том, как они вместе тренировались в стрельбе из лука. Ураг, наблюдая за ними, замечал, что их отношения становятся лучше. Он знал, что это важно для будущего.

Они вышли из дома и направились к Тхорзульскому лесу, что находился к северо-востоку от Гойрана. До охотничьих угодий несколько дней пути.

Как только компания добралась до леса, Ураг начал раздавать указания. Он возглавлял небольшой отряд охотников, жестами объяснив им, что нужно разделиться: так у них будет больше шансов найти добычу и меньше вероятности, что там нашумят. В ответ охотники молча кивнули и разбрелись по лесу. Однако несколько из них остались по просьбе Урага.

Ураг по пути указывал братьям на следы животных, объясняя как их читать. Райсенкард и Одокар внимательно слушали его, пытаясь впитать каждое слово брата.

— Вот следы оленя, — сказал Ураг, указывая на землю. — Если мы будем тихими и осторожными, то сможем поймать его. А пока поставим ловушки.

Братья кивнули и принялись за дело, расставляя заранее подготовленные ловушки. После того, как всё было сделано, Ураг обратился к братьям.

— Идём, — почти шёпотом проговорил он, обернувшись на Райсенкарда и Одокара. — Не шумите и смотрите куда ногу ставите.

Младшие братья беспрекословно подчинились ему и пошли вслед за ним. Они двигались осторожно, стараясь не шуметь. Сердца их стучали в унисон с ритмом леса. Пройдя всего несколько метров, старший брат приказал всем остановиться. Кажется он заметил несколько зайцев, которые сидели на небольшой поляне. Подойдя чуть ближе к братьям и жестами показав им приготовить свои луки, он аккуратно прислонился к дереву.

— Как я вас учил, главное терпение и сосредоточенность, — вполголоса объяснял Ураг, взяв свой лук в руки. — Когда натяните тетиву, возьмите зайца на прицел, одного. Как поймёте, что он стоит там, куда полетит стрела, отпускайте тетиву.

Младшие братья аккуратно достали все охотничьи приспособления и приготовились к своей первой стрельбе. Последовательно натянув тетиву, Одокар и Райсенкард, метились в жертв, каждый в свою. Однако Райсенкард поспешил, отпустив запустив стрелу раньше времени, не натянув как следует тетиву и промахнулся, тем самым спугнув всех до единого зайцев, которые в страхе убежали куда глаза глядят.

— Идиот, — разозлился Одокар, бросив лук на землю. — Я наметил уже его!

Ураг тяжело вздохнул, после чего покачал головой и улыбнулся.

— Угомони свой пыл, воин, — успокоил Одокара Ураг, после чего посмотрел на Райсенкарда. — С первого раза мало у кого получается. Найдём ещё на кого пострелять.

Охотники направились вперёд. Аккуратно ступая по земле, они старались тем самым не выдать себя. Внезапно Райсенкард остановился и шёпотом сказал:

— Слышите?

Все замерли. Вдали раздался треск веток — это был олень, попавший в ловушку: судя по всему крупный. Ураг жестом показал, где они могли подойти ближе. Братья аккуратно продвигались вперёд.

— Помните, что мы вместе, — напомнил Ураг перед тем, как сделал последний шаг. — Если кто-то из нас ошибётся, поддержим друг друга.

Вот удача! В обе ловушки попали оба зверя: олень и кабан. Но если второй застрял, то первый едва задел ловушку.

Когда они оказались на расстоянии выстрела, Ураг прицелился и выпустил стрелу. Олень упал на землю. Братья вскрикнули от радости и бросились вперёд, но их остановил Ураг.

— Ещё не всё, — сказал он, схватив братьев за одежду. — Ваш — кабан. Он не должен нас услышать, а то убежит.

Кабан, оставшийся в одиночестве, почти вырвался из ловушки. Ураг снова жестом показал всем остановиться, а взрослым охотникам не стрелять. Все спрятались в засаде, ожидая выстрелов юных арокандов. Ураг жестом указал на добычу и показал, что нужно стрелять в него.

В этот раз Райсенкард собрался и сосредоточился. Успокоив своё дыхание, он натянул тетиву своего несчастливого лука и выцеливал кабана. Одокар делал тоже самое, но немного быстрее. Когда оба ароканда выстрелили, казалось, что стрела Одокара полетела немного быстрее стрелы Райсенкарда, попав прямо в брюхо кабану. Стрела же Райсенкарда попала прямо в копытца, чего не ожидал юный орк. Поражённый сразу двумя стрелами кабан взвизгнул от боли и завалился на бок, не имея сил, чтобы встать.

— Вот это выстрелы! — похвалил младших братьев Ураг, явно довольный происходящим. — А теперь добейте его, чтобы не мучался.

Райсенкард с жалостью посмотрел на раненое животное, что отличалось от взгляда Одокара, который смотрел на дичь с отвращением. Райсенкарду хоть и было радостно от того, что он не промахнулся, но ему вовсе не хотелось добивать животное.

— Я вас учил, — строго сказал Ураг. — Вы будущие воины — это нужно сделать.

Нехотя младшие братья подошли к поверженному зверю и, немного помешкав, прекратили его мучения парой ударов из кинжалов, которые они до этого выковали.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже