Но я осталась на месте, укутанная в ткань из огня. И когда кто-то позвал, одинокий всадник пожал плечами, повернул головы своей птицы и направил ее бежать, вскоре догнал остальных. Я смотрела, пока всадники не пропали из виду среди камней.

Он ушел.

Ушел.

Сколько раз я представляла, как снова увижу его? Теперь я увидела его… но не была уверена, что это был он. Доказательств не было. Только чувство. Ощущение.

Колени дрожали, я выбралась из-за камня, сжимая ткань у горла. Я должна была идти. Саламандры скрылись, но они могли вот-вот появиться. Мне нужно было пересечь горящую реку сейчас, пока еще был шанс.

Шагая к реке, я укутала огненной тканью лицо. Скрытая магией, я могла терпеть жар, но на грани. На берегу я прищурилась, глядя на обрыв в четыре фута, внизу кипел поток, я выглядывала большие глаза и шкуры с бородавками.

Саламандр не было видно.

Первый камень естественного моста был в трех футах от края, но… о, если я не попаду, если не ухвачусь, я упаду и… и тогда…

— Боги, сохраните мою душу, — пробормотала я, завязывая огненную ткань у горла. Я приготовилась на краю, жалела, что моя накидка из ветра порвалась, и я не могла пролететь тут.

Я прыгнула.

И рухнула. Нога поехала, замерла в воздухе, пылающая туфля трепетала, пока я пыталась оттолкнуться. Но другая нога попала на камень, и я обвила булыжник руками, сжала. Было жарко до боли даже сквозь волшебную ткань, но мне было все равно. Я зажмурилась, ждала, пока сердце успокоится.

Я разжала пальцы и стала двигаться вдоль булыжника, кривясь, когда оказывалась близко к каплям остывающей магмы, следов саламандр. Я осторожно встала на ноги, вытянула руки для равновесия и посмотрела на следующий камень. Прыжок был меньше, не больше двух футов. Но камень был меньше.

— О, боги! — шептала я, не зная, молилась я или ругалась. Это было не важно.

Я прыгнула.

Ноги поехали, когда я рухнула, и я резко села, потеряв центр равновесия. Ладонь сжала выпирающий кусок камня. Мир словно накренился, все во мне кипело от страха. Но я удержала равновесие и притянула себя на колени, тяжело дыша.

Два камня я прошла. Я посмотрела сквозь пряди потных волос. Еще три.

Я прыгала, скользила и цеплялась, как-то двигалась по горящей реке, тело покрывал пот, конечности дрожали от ужаса. Мой прогресс ощущался ужасно медленным, но на самом деле был быстрым. Вскоре я стояла на последнем камне и смотрела на берег.

Брешь в пять футов отделяла меня от цели.

— Это не так много, — сказала я себе.

Выглядело как мили.

— Ты зашла так далеко. Что такое еще один прыжок?

Лава текла передо мной, готовая забрать мое тело, мою душу. Так близко к краю Ада я тут же попаду в мир демонов и мучений, если умру? Боги хоть попытаются забрать мою душу на небо?

Я должна была прыгнуть.

Но не могла.

Должна была.

— Да, — прошептала я, хотя мотала головой.

Я поднялась на дальний край булыжника, чтобы разбежаться в три шага перед прыжком. Когда я побегу, возврата не будет. Если я помедлю хоть на миг, я не смогу этого сделать.

— Ну же, Валера, — прошептала я. — Беги. Беги.

Тело было как камень.

Время шло. Быстро. Но я не могла двигаться. Сердце гремело, пот стекал по телу, и я все еще стояла, напряженная, адреналин бежал по венам, страх гудел в голове, почти ослепляя меня.

— Боги, — проскулила я. — Помогите.

Лава пошевелилась за мной, булькая у камня.

Я с криком повернулась и посмотрела вниз. Пылающие белые глаза появились из горящей реки. Огромные когти сжали камень, один был в дюймах от моей ступни. Саламандра смотрела на меня. Моргнула.

А потом раскрыла пасть, показывая все зубы.

Я бросилась вперед. Шаг, другой, третий, и я прыгнула. Огненная ткань развевалась за мной, как крылья из огня, я тянула руки вперед. Я рухнула на дальний берег, проехала. Одна нога оказалась близко к потоку лавы.

А потом я заползла на раскаленный камень, дрожа, безумно хохоча, но целая. Я стала на ноги недалеко от трупа саламандры и посмотрела туда, откуда пришла.

Саламандра вытянулась на последнем камне, смотрела на меня серьезными белыми глазами. Глаза были разумными, от этого было не по себе.

— С-спасибо, — выдохнула я. Я не знала, говорила я с богами, саламандрой или всеми сразу. Но я говорила от души.

А потом отвернулась от реки и пошла по долине Друиндар дальше.

22

Один шаг за другим. И так дальше и дальше.

Каждые сто шагов я позволяла себе оторвать взгляд от ног, закутанных в огонь, и посмотреть на долину и Орикан на утесе. А потом я опускала голову, думала о следующих шагах, считала до ста.

Сколько бы я ни смотрела, сколько бы сотен шагов не отсчитывал мой уставший разум, расстояние не уменьшалось.

Это была иллюзия? Обман зрения? Может, дом был дальше, чем я подсчитала. И я не шла по прямой, хоть и старалась. Часто приходилось менять курс, чтобы избежать гейзеров пара или прудов магмы, булькающей в глубинах. Конечно, путь тянулся дольше, чем я думала.

После шести тысяч шагов я остановилась, опустив плечи, и признала правду: прогресса не было. Как бы я ни шла, как бы ни старалась, Орикан — и Горзана-паразит — не становился ближе, чем был часы назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свечи и тени

Похожие книги